George Jones - The Hardest Part Of All - traduction des paroles en allemand

The Hardest Part Of All - George Jonestraduction en allemand




The Hardest Part Of All
Das Allerschwerste
The fear of losing you somehow yet in my mind, still lingers
Die Angst, dich zu verlieren, verweilt irgendwie noch in meinem Sinn
Tomorrow will not seem so close to gettin' us today
Morgen scheint nicht nah genug, um uns heute zu vereinen
I'm holding on but I can feel you darlin' slippin' through my fingers
Ich halte fest, doch fühle ich, wie du durch meine Finger gleitest
And it hurts to see your love for me just slowly slip away.
Und es schmerzt, deine Liebe zu mir langsam schwinden zu sehn.
And the party going on as long as I can seem to find the reason
Und die Feier dauert an, solang ich einen Grund kann finden sehen
I'd crawl to you if it would do one bit of good at all
Ich würde kriechen, wenn es dir nur irgendwie genützt
I just sit and watch the screen wall that I built around you fall
Ich sitz und seh die Schirmwand, die um dich gebaut, zerfallen
Without a reason that's the hardest part of all.
Ohne Grund das ist des Ganzen schwerster Teil, versteh.
--- Instrumental ---
--- Instrumental ---
If there was something I had done then I could say I'm sorry
Gäb es etwas, das ich tat, könnt ich sagen: Es tut mir leid
And try to make things up to you somehow I'd find a way
Und versuchen, wiedergutzumachen, ich fänd bestimmt nen Weg
But the only thing I'm guilty of is lovin' you so long now
Doch mein einziges Vergehen ist, dich zu lieben all die Zeit
I can't stand to see your love for me just slowly slip away.
Ich ertrag nicht, wie deine Liebe langsam schwindet, sieh mich an.
And the party going on as long as I can't seem to find the reason
Und die Feier dauert an, solang ich keinen Grund kann finden sehen
I'd crawl to you if it would do one bit of good at all
Ich würde kriechen, wenn es dir nur irgendwie genützt
I just sit and watch the green wall that I built around you fall
Ich sitz und seh die grüne Wand, die um dich gebaut, zerfallen
Without a reason that's the hardest part of all.
Ohne Grund das ist des Ganzen schwerster Teil, versteh.
Without a reason that's the hardest part of all...
Ohne Grund das ist des Ganzen schwerster Teil... versteh.





Writer(s): Jerry Chesnut


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.