Paroles et traduction George Jones - There's The Door
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's The Door
Там дверь
I
wandered
in
around
midnight
Я
забрёл
около
полуночи,
Like
I′ve
done
so
many
times
Как
делал
это
много
раз.
She
was
sittin'
at
the
table
Ты
сидела
за
столом,
There
were
no
tears
in
her
eyes
В
твоих
глазах
не
было
слёз.
It
seemed
so
much
unlike
her
Ты
казалась
такой
спокойной,
To
be
so
much
at
ease
Настолько
безмятежной.
She
took
a
sip
of
coffee
Ты
сделала
глоток
кофе
And
softly
said
to
me
И
тихо
сказала
мне:
"There′s
the
mantle
where
"Вот
камин,
где
We
keep
our
wedding
picture
Мы
храним
нашу
свадебную
фотографию.
There's
the
bedroom
where
Вот
спальня,
где
We
make
both
love
and
war
Мы
занимались
любовью
и
ссорились.
And
there's
the
ring
that
keeps
А
вот
кольцо,
которое
всё
время
On
slipping
off
your
finger
Соскальзывает
с
твоего
пальца.
There′s
no
reason
we
should
go
on
Нет
причин,
чтобы
нам
продолжать
Anymore
and
there′s
the
door"
Дальше.
И
вот
дверь."
So
I'm
back
here
on
this
bar
stool,
И
вот
я
снова
на
этом
барном
стуле,
My
whole
world
gone
to
hel
Весь
мой
мир
провалился
в
ад.
Behind
the
bottles
there′s
a
mirror
За
бутылками
есть
зеркало,
Where
a
fool
can
see
himself
Где
дурак
может
увидеть
себя.
If
I
was
the
man
I
should
be
Если
бы
я
был
тем
мужчиной,
которым
должен
быть,
And
not
the
one
I
am
А
не
тем,
кто
я
есть,
I
would
go
back
there
this
minute
Я
бы
вернулся
туда
сию
минуту
And
beg
for
one
more
chance
И
умолял
бы
об
ещё
одном
шансе.
There's
the
jukebox
Вот
музыкальный
автомат,
Where
I
wasted
all
those
quarters
Где
я
потратил
все
эти
четвертаки.
Oh,
there′s
a
lady
trying
to
О,
вот
женщина,
пытающаяся
Get
me
out
on
the
floor
Вытащить
меня
на
танцпол.
And
there's
a
chance
the
one
I
love
И
есть
шанс,
что
та,
которую
я
люблю,
Would
still
forgive
me
Всё
ещё
простит
меня.
It′s
a
step
that
I
just
never
took
before
Это
шаг,
который
я
никогда
раньше
не
делал.
There's
the
door
Там
дверь.
There's
the
door...
Там
дверь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gene Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.