Two Story House - George Jonestraduction en allemand
George
Jones
& Tammy
Wynette
George
Jones
& Tammy
Wynette
(George)
(George)
We
always
wanted
a
big
two
story
house
Wir
wollten
immer
ein
großes
zweistöckiges
Haus
Back
when
we
lived
in
that
little
two
room
shack
Damals,
als
wir
in
dieser
kleinen
Zwei-Zimmer-Hütte
lebten
(Both)
(Beide)
We
wanted
fame
and
fortune
Wir
wollten
Ruhm
und
Reichtum
And
we'd
live
life
the
way
the
rich
folks
do
Und
leben
wie
die
Reichen
es
tun
We
knew
some
how
we'd
make
it,
Wir
wussten,
irgendwie
schaffen
wir
es,
Together
me
and
you
Gemeinsam,
ich
und
du
(Tammy)
(Tammy)
With
dreams
and
hopes
of
things
to
come
Mit
Träumen
und
Hoffnungen
auf
das
Kommende
We
worked
and
never
stopped
Arbeiteten
wir
ohne
Pause
Not
much
time
for
you
and
me
Wenig
Zeit
für
dich
und
mich
We
had
to
reach
the
top
Wir
mussten
ganz
nach
oben
(Both)
(Beide)
We
bought
that
big
two
story
house
Wir
kauften
dieses
große
zweistöckige
Haus
And
soon
became
the
envy
of
the
town
Und
wurden
bald
der
Neid
der
ganzen
Stadt
With
all
our
work
behind
us
All
unsere
Arbeit
lag
hinter
uns
We'd
finally
settled
down
Endlich
hatten
wir
uns
niedergelassen
Now
we
live
(yes
we
live)
in
a
two
story
house
Jetzt
leben
(ja
wir
leben)
in
einem
zweistöckigen
Haus
(George)
(George)
Whoa,
what
splendor
Oh,
welche
Pracht
(Both)
(Beide)
But
there's
no
love
about
Doch
keine
Liebe
darin
(Tammy)
(Tammy)
I've
got
my
story
Ich
hab
meine
Geschichte
(George)
(George)
And
I've
got
mine,
too
Und
ich
hab
meine
auch
(Both)
(Beide)
How
sad
it
is,
we
now
live,
in
a
two
story
house
Wie
traurig
es
ist,
wir
leben
jetzt
in
einem
zweistöckigen
Haus
The
house
is
filled
with
rare
antiques
Das
Haus
ist
voller
seltener
Antiquitäten
There's
marble
on
the
floor
Marmor
auf
dem
Boden
Beauty
all
around
us
Schönheit
überall
um
uns
Like
we've
never
seen
before
Wie
wir
sie
nie
zuvor
gesehen
There's
chandeliers
in
every
room
Kristallluster
in
jedem
Raum
Imported
silks
and
satin
all
about
Importierte
Seiden
und
Satin
allüberall
We
filled
the
house
with
everything
Wir
füllten
das
Haus
mit
allem
But
somehow
left
love
out
Doch
ließen
irgendwie
die
Liebe
draußen
Now
we
live
(yes
we
live)
in
a
two
story
house
Jetzt
leben
(ja
wir
leben)
in
einem
zweistöckigen
Haus
(George)
(George)
Oh
what
splendor
Oh
welche
Pracht
(Both)
(Beide)
But
there's
no
love
about
Doch
keine
Liebe
darin
(Tammy)
(Tammy)
I've
got
my
story
Ich
hab
meine
Geschichte
(George)
(George)
And
I've
got
mine,
too
Und
ich
hab
meine
auch
(Both)
(Beide)
How
sad
it
is,
we
now
live,
in
a
two
story
house
Wie
traurig
es
ist,
wir
leben
jetzt
in
einem
zweistöckigen
Haus
How
sad
it
is,
we
now
live,
in
a
two
story
house...
Wie
traurig
es
ist,
wir
leben
jetzt
in
einem
zweistöckigen
Haus...
Évaluez la traduction
1 She's Mine
2 Just One More
3 Color Of the Blues
4 White Lightning
5 Time Changes Everything
6 The Window Up Above
7 Tender Years
8 She Thinks I Still Care
9 We Must Have Been Out Of Our Minds
10 The Race Is On
11 Love Bug
12 I'm A People
13 Walk Through This World With Me
14 If My Heart Had Windows
15 A Good Year For The Roses
16 We Can Make It
17 The Ceremony
18 Loving You Could Never Be Better
19 A Picture of Me (Without You)
20 We're Gonna Hold On
21 Once You've Had The Best
22 The Grand Tour
23 The Door
24 These Days (I Barely Get By)
25 Golden Ring
26 Her Name Is...
27 Near You
28 Bartender's Blues
29 Maybellene
30 Two Story House
31 He Stopped Loving Her Today
32 I'm Not Ready Yet
33 If Drinkin' Don't Kill Me (Her Memory Will)
34 Still Doin' Time
35 Same Ole Me
36 Yesterday's Wine
37 I Always Get Lucky With You
38 Tennessee Whiskey
39 We Didn't See a Thing
40 She's My Rock
41 Who's Gonna Fill Their Shoes
42 Wine Colored Roses
43 I'm a One Woman Man
44 The King Is Gone (So Are You)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.