George Jones - Wrong Side of the World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Jones - Wrong Side of the World




Wrong Side of the World
Не та сторона света
I woke up on the wrong side of the world.
Я проснулся не на той стороне света.
Last night I went to sleep and thought the world was fine
Прошлой ночью я заснул, думая, что мир прекрасен,
The day had been a perfect day and you were mine
День был идеальным, и ты была моей,
But somewhere between dusk and dawn the earth it tumbled and fell
Но где-то между сумерками и рассветом земля перевернулась и упала,
And I woke up on the wrong side of the world.
И я проснулся не на той стороне света.
The sun has not arrived the moon is still right there
Солнце не взошло, луна все еще на месте,
The seas refused to change the tide while you're not here
Моря отказались менять приливы, пока тебя нет рядом,
'Cause somewhere between dusk and dawn the earth it tumbled and fell
Ведь где-то между сумерками и рассветом земля перевернулась и упала,
I woke up on the wrong side of the world.
Я проснулся не на той стороне света.
'Cause you were gone my life was changed
Потому что ты ушла, моя жизнь изменилась,
'Cause you were gone the earth's rearranged.
Потому что ты ушла, земля перестроилась.
Tonight before I go to sleep I'll ask this prayer
Сегодня вечером, перед тем как уснуть, я помолюсь,
Please turn the earth around so when I wake she's there
Пожалуйста, поверни землю обратно, чтобы, когда я проснусь, ты была здесь,
'Cause somewhere between dusk and dawn the earth it tumbled and fell
Ведь где-то между сумерками и рассветом земля перевернулась и упала,
I woke up on the wrong side of the world.
Я проснулся не на той стороне света.
I woke up on the wrong side of the world...
Я проснулся не на той стороне света...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.