Paroles et traduction George Jones - You Don't Seem to Miss Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Seem to Miss Me
Ты, кажется, не скучаешь по мне
George
Jones
& Patty
Loveless
Джордж
Джонс
и
Пэтти
Лавлесс
It's
a
long
way
off
from
where
I
should
be
going
Это
далеко
от
того
места,
куда
я
должен
идти,
And
everytime
I
hate
to
leave
your
side
И
каждый
раз
мне
тяжело
покидать
тебя.
And
now
when
I
return
there's
somethin'
missin'
А
теперь,
когда
я
возвращаюсь,
чего-то
не
хватает,
When
I'm
gone
you
don't
seem
to
miss
me.
Когда
меня
нет,
ты,
кажется,
не
скучаешь
по
мне.
Now
life's
so
fast
and
everything
is
changing
Жизнь
так
быстротечна,
и
всё
меняется,
And
if
your
changeing
too
then
I
don't
blame
you
И
если
ты
тоже
меняешься,
то
я
не
виню
тебя.
I
remember
how
you
used
to
kiss
me
Я
помню,
как
ты
целовала
меня,
But
when
I'm
gone
you
don't
seem
to
miss
me.
Но
когда
меня
нет,
ты,
кажется,
не
скучаешь
по
мне.
I'm
going
back
I
wonder
why
Я
возвращаюсь,
и
сам
не
знаю
почему,
I'm
running
fast
to
get
home
Я
спешу
домой,
I
just
can't
wait
to
see
your
face
Мне
не
терпится
увидеть
твоё
лицо,
But
you
don't
seem
to
miss
me.
Но
ты,
кажется,
не
скучаешь
по
мне.
---
Instrumental
---
---
Инструментальная
часть
---
No
one
can
take
away
the
things
you've
given
Никто
не
может
отнять
то,
что
ты
мне
дала,
And
all
the
good
we've
had
along
together
И
всё
хорошее,
что
было
у
нас
вместе.
There
was
a
time
when
you
could
not
resist
me
Было
время,
когда
ты
не
могла
устоять
передо
мной,
Now
I'm
gone
you
don't
seem
to
miss
me.
А
теперь,
когда
меня
нет,
ты,
кажется,
не
скучаешь
по
мне.
I'm
going
back
I
wonder
why
Я
возвращаюсь,
и
сам
не
знаю
почему,
I'm
running
fast
to
get
home
Я
спешу
домой,
I
just
can't
wait
to
see
your
face
Мне
не
терпится
увидеть
твоё
лицо,
But
you
don't
seem
to
miss
me.
Но
ты,
кажется,
не
скучаешь
по
мне.
I
can't
wait
to
see
your
face
Мне
не
терпится
увидеть
твоё
лицо,
But
you
don't
seem
to
miss
me...
Но
ты,
кажется,
не
скучаешь
по
мне...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Lauderdale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.