Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Never Thought
Du hättest niemals gedacht
Who's
gonna
be
to
blame
when
dreams
are
all
in
vain
Wer
wird
die
Schuld
tragen,
wenn
Träume
sich
zerschlagen
And
find
out
then
that
there's
somebody
new
Und
feststellt,
dass
ein
anderer
jetzt
dein
Herz
begehrt
Who's
gone
away
someday,
they
hadn't
gone
away
Wer
eines
Tages
geht,
als
wär's
nie
anders
gewesen
I
bet
you
never
thought
it
would
be
you
Ich
wette,
du
hättest
nie
gedacht,
dass
du
es
wärst
I
bet
you
never
thought
it
could
be
you.
Ich
wette,
du
dachtest
nie,
dass
es
du
sein
könntest.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
You'll
walk
the
floor
and
weep,
you
will
tremble
in
your
sleep
Du
wirst
schlaflos
weinend
gehen,
zitternd
im
Dunkel
stehen
You'll
sit
and
wonder
what
you're
gonna
do
Und
grübelnd
deine
Leere
fühlen
tief
in
dir
Who's
gonna
pray
each
night
for
the
Lord
to
bring
daylight
Wer
wird
nachts
inständig
fleh'n,
Gott
möge
Licht
hereinzieh'n
I
bet
you
never
thought
it
could
be
you
you
Ich
wette,
dachtest
nie
bei
dir:
"So
triffst
du
mich"
I
bet
you
never
thought
it
would
be
you.
Ich
wette,
du
hättest
nie
gedacht,
dass
du
es
wirst.
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
Who's
gonna
feel
ashamed
each
time
they
hear
my
name
Wer
wird
erröten
tief,
wenn
meinen
Namen
man
rief
And
be
sorry
that
they
broke
a
heart
in
two
Und
reumütig
seh'n
den
Schaden,
den
sie
stift't
I
think
you
ought
to
know
so
I'll
tell
you
before
I
go
Drum
sag
ich's
vor
dem
Geh'n,
damit
du
es
kannst
versteh'n
I
bet
you
never
thought
it
would
be
you
you
Ich
wette,
du
hättest
nie
gedacht,
dass
du
es
wirst
I
bet
you
never
thought
it
could
be
you...
Ich
wette,
dachtest
nie,
dass
es
dich
selbst
betrifft...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.