Paroles et traduction George Jones - You've Gotta Be My Baby
Oh,
you
said
you
was
my
baby
О,
ты
сказала,
что
ты
моя
малышка
Now
I
know
that
you're
my
baby
Теперь
я
знаю,
что
ты
мой
малыш.
But
it
seems
to
me
you
got
rovin'
eyes
Но
мне
кажется,
у
тебя
блуждающие
глаза.
If
you're
gonna
be
my
baby
Если
ты
собираешься
быть
моим
малышом
Then
you
gotta
be
my
baby
Тогда
ты
должна
быть
моей
малышкой
You
can't
keep
a
finger
in
two
different
fires
Вы
не
можете
держать
палец
на
двух
разных
огнях
I
remember
how
you
pleaded
Я
помню,
как
ты
умолял
When
you
told
me
that
you
needed
Когда
ты
сказал
мне,
что
тебе
нужно
All
my
love
and
I
believed,
without
a
doubt
Вся
моя
любовь,
и
я
верил,
без
сомнения
So,
if
you're
gonna
be
my
baby
Так
что,
если
ты
собираешься
быть
моим
малышом
Then
you
gotta
be
my
baby
Тогда
ты
должна
быть
моей
малышкой
And
you
gotta
leave
them
kissin'
cousins
out
И
ты
должен
оставить
их
целующихся
кузенов
в
стороне.
Oh,
when
you're
high
steppin',
I'm
a
crawlin'
low
О,
когда
ты
высоко
поднимаешься,
я
ползу
низко
(I
get
suspicious,
and
I'm
a
gonna
tell
you
so)
(я
становлюсь
подозрительным,
и
я
собираюсь
сказать
тебе
об
этом)
If
you
wanna
be
my
baby
Если
ты
хочешь
быть
моей
малышкой
Then
you
gotta
be
my
baby
Тогда
ты
должна
быть
моей
малышкой
And
be
nobody's
baby
but
mine
И
быть
ничьим
ребенком,
кроме
моего
Now,
I
heard
there
was
another
Так
вот,
я
слышал,
что
был
еще
один
So,
I
went
and
asked
your
mother
Итак,
я
пошел
и
спросил
твою
маму
If
anybody
hung
around
'sides
me
Если
бы
кто-нибудь
околачивался
рядом
со
мной
She
gave
me
no
satisfaction
Она
не
доставила
мне
никакого
удовольствия
So,
now
I
can't
take
no
action
Итак,
теперь
я
не
могу
ничего
предпринять
But,
I
think
that
I'll
just
hang
around
and
see
Но,
я
думаю,
что
я
просто
побуду
здесь
и
посмотрю
If
you
wanna
be
my
baby
Если
ты
хочешь
быть
моей
малышкой
Then
you're
gonna
be
my
baby
Тогда
ты
будешь
моим
малышом
You
gotta
come
to
me,
and
tell
me
so
Ты
должен
прийти
ко
мне
и
сказать
мне
об
этом
If
you
wanna
be
my
baby
Если
ты
хочешь
быть
моей
малышкой
Then
you
gotta
be
my
baby
Тогда
ты
должна
быть
моей
малышкой
I'm
tired
of
waitin'
round
so,
let
me
know
Я
устал
ждать,
так
что
дай
мне
знать.
Oh,
when
you're
high
steppin',
I'm
a
crawlin'
low
О,
когда
ты
высоко
поднимаешься,
я
ползу
низко
(I
get
suspicious
and
I'm
gonna
tell
you
so)
(я
начинаю
подозревать,
и
я
тебе
это
скажу)
If
you
wanna
be
my
baby
Если
ты
хочешь
быть
моей
малышкой
Then
you
gotta
be
my
baby
Тогда
ты
должна
быть
моей
малышкой
And
be
nobody's
baby
but
mine
И
быть
ничьим
ребенком,
кроме
моего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.