林子祥 - 執到寶 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林子祥 - 執到寶




執到寶
Found a Treasure
何事爱上你不知道 使我倾心乜嘢好
I am not sure why I fell in love with you, what is so good about you?
容貌美永远数不到 装扮亦马虎
Your appearance is not even that beautiful, and your dressing is also unremarkable.
你个样好比笑口枣 脾气却似豆腐
You look like a smiling jujube, but your temper is like tofu.
惟是我对你心不变 好似系有宝
Only my feelings for you remain unchanged, as if you are a treasure.
何事爱上你不知道 只觉相处得最好
I do not know why I fell in love with you, I just feel that you are the best person to get along with.
谈话有兴趣不枯燥 将你当宝
Talking with you is interesting and never boring, I value you like a treasure.
要拍拖倾偈诉心声 还是与你最对路
Whether it is dating or talking to share innermost feelings, you are always the best choice.
烦闷处有你相鼓舞 自然抛苦恼
When I am upset, you always encourage me, and naturally I forget my troubles.
你个样对一世都咁好 永不会扮风骚
You look good all the time, you never deliberately behave coquettishly.
你个心永不会给染污 连微尘都沾不到
Your heart will never be tarnished, even a speck of dust cannot get on it.
有爱心对边个都咁好 人善良极讨好
You are loving to everyone, and your kindness makes you very attractive.
你会使我感到十分自豪 直情执到宝
You make me feel very proud, I really found a treasure.
你个样对一世都咁好 永不会扮风骚
You look good all the time, you never deliberately behave coquettishly.
你个心永不会给染污 连微尘都沾不到
Your heart will never be tarnished, even a speck of dust cannot get on it.
有爱心对边个都咁好 人善良极讨好
You are loving to everyone, and your kindness makes you very attractive.
你会使我感到十分自豪 直情执到宝
You make me feel very proud, I really found a treasure.
你个样对一世都咁好 永不会扮风骚
You look good all the time, you never deliberately behave coquettishly.
你个心永不会给染污 连微尘都沾不到
Your heart will never be tarnished, even a speck of dust cannot get on it.
有爱心对边个都咁好 人善良极讨好
You are loving to everyone, and your kindness makes you very attractive.
你会使我感到十分自豪 直情执到宝
You make me feel very proud, I really found a treasure.





Writer(s): Lam Tse Cheung, Zheng Guo Jiang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.