Paroles et traduction 林子祥 - 畫家
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
作詞:鄭國江
作曲:Paul
Anka
Автор
текстов:
Чжэн
Гоцзян
Композитор:
Пол
Анка
愛創作以畫度日
他的筆掌握他命脈
Любит
творить
и
жить
живописью.
В
его
ручке
течет
его
жизненная
сила.
冷眼看世界不管得與失
Холодно
взирая
на
мир,
независимо
от
приобретений
или
потерь
看透了世間萬物
他不爭那身外物
Видя
все
насквозь
в
этом
мире,
он
не
борется
за
чужаков.
求靈魂能隨創作不消失
Молитесь,
чтобы
душа
не
исчезла
вместе
с
творением
他的心已熱烈似火
色彩將活力傳播
Его
сердце
такое
же
теплое,
как
огонь,
и
цвет
распространяет
его
жизненную
силу.
筆觸中盡量留自我
Старайтесь
держать
себя
в
мазках
кисти
將孤單與寂寞隔開
瘋癲中溢著狂熱愛
Отделяя
одиночество
от
одиночества,
безумие
переполнено
фанатичной
любовью
他的心與萬物並存在
Его
сердце
сосуществует
со
всем
сущим
創作裡透出活力
筆觸給予他生命力
Жизненная
сила
проявляется
в
его
творении,
мазки
кисти
придают
ему
жизненную
силу
那創作誰能計算價值
Тогда
кто
может
рассчитать
ценность
творения?
他的心已熱烈似火
色彩將活力傳播
Его
сердце
такое
же
теплое,
как
огонь,
и
цвет
распространяет
его
жизненную
силу.
筆觸中盡量留自我
Старайтесь
держать
себя
в
мазках
кисти
將孤單與寂寞隔開
瘋癲中溢著狂熱愛
Отделяя
одиночество
от
одиночества,
безумие
переполнено
фанатичной
любовью
他的心與萬物並存在
Его
сердце
сосуществует
со
всем
сущим
創作裡透出活力
筆觸給予他生命力
Жизненная
сила
проявляется
в
его
творении,
мазки
кисти
придают
ему
жизненную
силу
那創作誰能計算價值
Тогда
кто
может
рассчитать
ценность
творения?
那創作誰能計算價值
Тогда
кто
может
рассчитать
ценность
творения?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Anka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.