Paroles et traduction George Lam - 十八變(Live Concert Version) - Live Concert Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
十八變(Live Concert Version) - Live Concert Version
Восемнадцать перемен (Концертная версия) - Концертная версия
小丑可变小生忠变奸
赞过再又弹
Клоун
может
стать
молодым
героем,
верный
— предателем,
похвалят,
а
потом
раскритикуют
刀叉可变筷子双变单
赤柱变大潭
Вилка
с
ножом
могут
стать
палочками,
пара
— одиночкой,
Чистый
Берег
— Большим
Заливом
拍档会变冤家
一转眼思想急转弯
Партнер
может
стать
врагом,
в
мгновение
ока
мысли
круто
меняются
马戏会变得奖的好戏
为时仍未晚
Цирк
может
стать
хорошей,
достойной
наград
постановкой,
пока
еще
не
поздно
草根可变雪花翻两翻
笑柄变奇谈
谁没变
Простолюдин
может
стать
снежинкой,
дважды
перевернувшись,
посмешище
— диковинкой,
кто
не
меняется?
斜阳红日
忽升忽降
女会变作男
Закатное
солнце,
то
восходящее,
то
заходящее,
женщина
может
стать
мужчиной
老友老板通通一转眼
身份急转弯
Старый
друг,
начальник,
все
в
одно
мгновение,
статус
резко
меняется
语气化妆可哭都可笑
全成为习惯
Тон,
грим,
можно
плакать,
можно
смеяться,
все
становится
привычкой
千变再万变
顺自然
不变应万变
Тысяча
перемен,
и
еще
десять
тысяч,
следуй
естественному
ходу
вещей,
неизменность
отвечает
на
все
перемены
好一点
或是坏一点
左线转右线
Лучше
или
хуже,
левая
полоса
меняется
на
правую
天变到地变
但仍然
不变应万变
Небо
меняется
на
землю,
но
все
равно,
неизменность
отвечает
на
все
перемены
急一点
或是慢一点
一百八十变
Быстрее
или
медленнее,
сто
восемьдесят
перемен
无时无日变
人人来奉献
一个呵欠
Меняется
постоянно,
каждый
вносит
свой
вклад,
один
зевок
草根可变雪花翻两翻
笑柄变奇谈
谁没变
Простолюдин
может
стать
снежинкой,
дважды
перевернувшись,
посмешище
— диковинкой,
кто
не
меняется?
斜阳红日
忽升忽降
女会变作男
Закатное
солнце,
то
восходящее,
то
заходящее,
женщина
может
стать
мужчиной
老友老板通通一转眼
身份急转弯
Старый
друг,
начальник,
все
в
одно
мгновение,
статус
резко
меняется
语气化妆可哭都可笑
全成为习惯
Тон,
грим,
можно
плакать,
можно
смеяться,
все
становится
привычкой
千变再万变
顺自然
不变应万变
Тысяча
перемен,
и
еще
десять
тысяч,
следуй
естественному
ходу
вещей,
неизменность
отвечает
на
все
перемены
好一点
或是坏一点
左线转右线
Лучше
или
хуже,
левая
полоса
меняется
на
правую
天变到地变
但仍然
不变应万变
Небо
меняется
на
землю,
но
все
равно,
неизменность
отвечает
на
все
перемены
急一点
或是慢一点
一百八十变
Быстрее
или
медленнее,
сто
восемьдесят
перемен
如连场大战
无人能幸免
Как
в
затяжной
битве,
никто
не
избежит
этого
千变再万变
顺自然
不变应万变
Тысяча
перемен,
и
еще
десять
тысяч,
следуй
естественному
ходу
вещей,
неизменность
отвечает
на
все
перемены
好一点
或是坏一点
左线转右线
Лучше
или
хуже,
левая
полоса
меняется
на
правую
天变到地变
但仍然
不变应万变
Небо
меняется
на
землю,
но
все
равно,
неизменность
отвечает
на
все
перемены
急一点
或是慢一点
一百八十变
Быстрее
или
медленнее,
сто
восемьдесят
перемен
无时无日变
人人来奉献
一个呵欠
Меняется
постоянно,
каждый
вносит
свой
вклад,
один
зевок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
緣是這樣
date de sortie
08-05-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.