Paroles et traduction George Lam - 十八變
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小丑可变小生忠变奸
赞过再又弹
A
clown
transforms
into
an
insignificant
character,
a
loyal
servant
into
a
villain,
praised
and
then
criticized,
刀叉可变筷子双变单
赤柱变大潭
A
knife
and
fork
transform
into
chopsticks,
two
become
one,
Chik
Chuk
becomes
Tai
Tam,
拍档会变冤家
一转眼思想急转弯
Partners
will
turn
into
enemies,
in
the
blink
of
an
eye,
thoughts
do
a
U-turn,
马戏会变得奖的好戏
为时仍未晚
Circus
might
turn
into
a
rewarding
good
show,
it’s
not
too
late,
草根可变雪花翻两翻
笑柄变奇谈
谁没变
Grassroots
may
turn
into
snowflakes
going
back
and
forth,
laughing
stock
into
strange
talk,
who
hasn’t
changed,
斜阳红日
忽升忽降
女会变作男
Setting
sun
and
red
sun
rise
and
fall,
women
will
turn
into
men,
老友老板通通一转眼
身份急转弯
Old
friends
and
bosses
all
change
in
the
blink
of
an
eye,
identities
do
a
U-turn,
语气化妆可哭都可笑
全成为习惯
Words
can
be
made
up,
they
can
make
you
cry
or
laugh,
it
all
becomes
a
habit,
千变再万变
顺自然
不变应万变
Thousands
of
changes,
tens
of
thousands
of
changes,
follow
nature,
don’t
change,
adapt
to
changes,
好一点
或是坏一点
左线转右线
Improve
a
little,
or
get
a
little
worse,
the
left
line
turns
into
the
right,
天变到地变
但仍然
不变应万变
Heaven
changes
to
earth,
but
still
don’t
change,
adapt
to
the
changes,
急一点
或是慢一点
一百八十变
Faster
or
slower,
one
hundred
and
eighty
changes,
无时无日变
人人来奉献
一个呵欠
Changes
every
day,
everyone
contributes,
a
yawn,
草根可变雪花翻两翻
笑柄变奇谈
谁没变
Grassroots
may
turn
into
snowflakes
going
back
and
forth,
laughing
stock
into
strange
talk,
who
hasn’t
changed,
斜阳红日
忽升忽降
女会变作男
Setting
sun
and
red
sun
rise
and
fall,
women
will
turn
into
men,
老友老板通通一转眼
身份急转弯
Old
friends
and
bosses
all
change
in
the
blink
of
an
eye,
identities
do
a
U-turn,
语气化妆可哭都可笑
全成为习惯
Words
can
be
made
up,
they
can
make
you
cry
or
laugh,
it
all
becomes
a
habit,
千变再万变
顺自然
不变应万变
Thousands
of
changes,
tens
of
thousands
of
changes,
follow
nature,
don’t
change,
adapt
to
changes,
好一点
或是坏一点
左线转右线
Improve
a
little,
or
get
a
little
worse,
the
left
line
turns
into
the
right,
天变到地变
但仍然
不变应万变
Heaven
changes
to
earth,
but
still
don’t
change,
adapt
to
changes,
急一点
或是慢一点
一百八十变
Faster
or
slower,
one
hundred
and
eighty
changes,
如连场大战
无人能幸免
Like
a
fierce
battle,
no
one
can
escape,
千变再万变
顺自然
不变应万变
Thousands
of
changes,
tens
of
thousands
of
changes,
follow
nature,
don’t
change,
adapt
to
changes,
好一点
或是坏一点
左线转右线
Improve
a
little,
or
get
a
little
worse,
the
left
line
turns
into
the
right,
天变到地变
但仍然
不变应万变
Heaven
changes
to
earth,
but
still
don’t
change,
adapt
to
changes,
急一点
或是慢一点
一百八十变
Faster
or
slower,
one
hundred
and
eighty
changes,
无时无日变
人人来奉献
一个呵欠
Changes
every
day,
everyone
contributes,
a
yawn,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.