George Lam - 快乐苗 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction George Lam - 快乐苗




快乐苗
Happy Seedling
年轻多欢笑 快乐似浪潮
In youth, laughter abounds, joy flows like waves
愿每天 欢欣心里飘
May happiness fill our hearts each day
人应相关照 要用爱做桥
Let's show compassion, bridging divides with love
艰苦中 一样有欢笑
Even in adversity, joy can be found
阳光天空照 爱象幼树苗
With the sun's embrace and love like a tender sapling
热与光 一点不缺少
Warmth and light are ever-present
晴空的小鸟 带着快乐苗
Birds in the clear sky carry seeds of joy
天空中 将快乐撒开了
Scattering happiness across the heavens
人人手相牵 心锁打开
Hand in hand, hearts unlocked, we connect
愿爱心不分彼此 太美妙
May love unite us, no distinctions made
个个以爱做桥 心相邀
With love as our bridge, we invite harmony
人人心相通 彼此相关照
Open hearts, united by compassion
乐与苦息息相关 太美妙
Joy and sorrow intertwine, a beautiful dance
世界博爱大同 心互照
In a world of universal love, hearts shine bright
年轻多欢笑 快乐似浪潮
In youth, laughter abounds, joy flows like waves
愿每天 欢欣心里飘
May happiness fill our hearts each day
人应相关照 要用爱做桥
Let's show compassion, bridging divides with love
艰苦中 一样有欢笑
Even in adversity, joy can be found
阳光天空照 爱象幼树苗
With the sun's embrace and love like a tender sapling
热与光 一点不缺少
Warmth and light are ever-present
晴空的小鸟 带着快乐苗
Birds in the clear sky carry seeds of joy
天空中 将快乐撒开了
Scattering happiness across the heavens
人人手相牵 心锁打开
Hand in hand, hearts unlocked, we connect
愿爱心不分彼此 太美妙
May love unite us, no distinctions made
个个以爱做桥 心相邀
With love as our bridge, we invite harmony
人人心相通 彼此相关照
Open hearts, united by compassion
乐与苦息息相关 太美妙
Joy and sorrow intertwine, a beautiful dance
世界博爱大同 心互照
In a world of universal love, hearts shine bright
人人手相牵 心锁打开
Hand in hand, hearts unlocked, we connect
愿爱心不分彼此 太美妙
May love unite us, no distinctions made
个个以爱做桥 心相邀
With love as our bridge, we invite harmony
人人心相通 彼此相关照
Open hearts, united by compassion
乐与苦息息相关 太美妙
Joy and sorrow intertwine, a beautiful dance
世界博爱大同 心互照
In a world of universal love, hearts shine bright






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.