林子祥 - 愛的種子"之一"-無線電視劇(他的一生)插曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林子祥 - 愛的種子"之一"-無線電視劇(他的一生)插曲




愛的種子"之一"-無線電視劇(他的一生)插曲
Seeds of Love" - Theme song from TVB drama (His Life)
曲:林子祥 詞:鄭國江
Music composed by: Lam Chi-chung Lyrics written by: Cheng Kwok-kong
為何面上滿是遲疑 何事你眼中含淚
Why is your face filled with hesitation? Why are there tears in your eyes?
情和義 原是相對 一段情等待你
Love and loyalty are meant to oppose each other. A love story awaits you.
你的心若早經相許 何事你卻想迴避
If your heart had already made a choice long ago, why do you want to avoid it now?
情和義 是容易失去 心上愁 卻揮不去
Love and loyalty are easily lost, but the sorrow in the heart cannot be shaken off.
你可知 她的心 她的心像小種子
Do you know that her heart is like a little seed?
埋在你那冰一般心裡 自然會恨透你
If you bury it in your heart that is as cold as ice, she will naturally grow to hate you.
情和義 是容易失去 心上愁 卻揮不去
Love and loyalty are easily lost, but the sorrow in the heart cannot be shaken off.
你可知 她的心 她的心像小種子
Do you know that her heart is like a little seed?
埋在你那冰一般心裡 自然會恨透你
If you bury it in your heart that is as cold as ice, she will naturally grow to hate you.
愛好比 小種子 它的根在心中開始
Love is like a little seed. Its roots grow from the heart.
明白你每當夜半夢乍醒 不禁一聲聲歎氣 不禁一聲聲歎氣
I know that every time you toss and turn in your dreams at night, you can't help but sigh. You can't help but sigh.





Writer(s): George Lam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.