George Lam - 抉擇 - 1997 Digital Remaster; - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction George Lam - 抉擇 - 1997 Digital Remaster;




抉擇 - 1997 Digital Remaster;
抉擇 - 1997 Digital Remaster;
抉擇
Choosing
幾多往時夢 幾許心惆悵
A lot of past dreams, a lot of sad feelings
別了昔日家 萬里而去 心潮千百丈
Said farewell to the former home, went away for thousands of miles, feelings surge
收起往時夢 拋開心惆悵
Pack up past dreams, throw away all the sadness
任那海和山 助我尋遍 天涯各處鄉
Let the sea and mountains help me search
闖一番新世界 挺身發奮圖強
Explore a new world, stand up and strive for success
要將我根和苗 再種新土壤
Replant myself in new soil
就算受挫折也當平常 發揮抉擇力量
Even if there are setbacks, face them calmly, exert the power of choice
再起我新門牆 似那家鄉樣
Build a new home, like the one in my hometown
闖一番新世界 挺身發奮圖強
Explore a new world, stand up and strive for success
要將我根和苗 再種新土壤
Replant myself in new soil
就算受挫折也當平常 發揮抉擇力量
Even if there are setbacks, face them calmly, exert the power of choice
再起我新門牆 勝我舊家鄉
Build a new home, even better than the old one






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.