George Lam - 敢愛敢做 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Lam - 敢愛敢做




敢愛敢做
Смею любить, смею делать
街边焦急的我
Я, томящийся на углу улицы,
餐厅忧郁的你
Ты, грустящая в ресторане,
隔片沙玻璃
Разделены мутным стеклом,
两眼带些伤悲
В глазах следы печали.
交通灯边的我
Я у светофора,
紧抱深爱的你
Крепко обнимаю тебя, мою любимую,
听呼吸声却已急速到死
Слышу, как учащается твое дыхание, почти до смерти.
冷雨扑向我
Холодный дождь бьет в меня,
点点纷飞
Мелкие капли,
千度高温波涛由你涌起
Тысячеградусная волна поднимается от тебя.
个个说我太狂笑我不羁
Все говорят, что я слишком безумен, смеюсь над моей необузданностью,
敢于交出真情哪算可鄙
Но разве это презренно осмелиться показать свои истинные чувства?
狂抱拥
Безумные объятия,
不需休息的吻
Поцелуи без передышки,
不需呼吸空气
Не нужно дышать,
不需街边观众远离
Не нужно, чтобы зеваки на улице уходили.
微雨中 身边车辆飞过
В моросящем дожде мимо проносятся машины,
街里路人走过
По улице идут прохожие,
交通灯催促过
Светофор торопит,
剩下独是我跟你
Но остались только я и ты.
收紧一双手臂
Сжимаю свои руки,
箍紧身边的你
Прижимаю тебя к себе,
透过湿恤衫
Сквозь мокрую рубашку,
贴向你的肤肌
Прикасаюсь к твоей коже.
身边多少指责
Сколько бы упреков ни звучало вокруг,
都已一概不理
Мне все равно,
我爱的真心
Моя любовь искренняя,
我俩应该吻死
Мы должны слиться в поцелуе.
冷雨扑向我
Холодный дождь бьет в меня,
点点纷飞
Мелкие капли,
千度高温波涛由你涌起
Тысячеградусная волна поднимается от тебя.
个个说我太狂笑我不羁
Все говорят, что я слишком безумен, смеются над моей необузданностью,
敢于交出真情哪算可鄙
Но разве это презренно осмелиться показать свои истинные чувства?
狂抱拥
Безумные объятия,
不需休息的吻
Поцелуи без передышки,
不需呼吸空气
Не нужно дышать,
不需街边观众远离
Не нужно, чтобы зеваки на улице уходили.
微雨中 身边车辆飞过
В моросящем дожде мимо проносятся машины,
街里路人走过
По улице идут прохожие,
交通灯催促过
Светофор торопит,
剩下独是我跟你
Но остались только я и ты.
就让宇宙塌下
Пусть рухнет вселенная,
世界变了荒地
Мир превратится в пустыню,
日月碎做陨石
Солнце и луна разлетятся на метеориты,
我俩也吻着倒每个世纪
Мы все равно будем целоваться целую вечность.
狂抱拥
Безумные объятия,
不需休息的吻
Поцелуи без передышки,
不需呼吸空气
Не нужно дышать,
不需街边观众远离
Не нужно, чтобы зеваки на улице уходили.
微雨中 身边车辆飞过
В моросящем дожде мимо проносятся машины,
街里路人走过
По улице идут прохожие,
交通灯催促过
Светофор торопит,
剩下独是我跟你
Но остались только я и ты.
不需休息的吻
Поцелуи без передышки,
不需呼吸空气
Не нужно дышать,
不需街边观众远离
Не нужно, чтобы зеваки на улице уходили.
微雨中 身边车辆飞过
В моросящем дожде мимо проносятся машины,
街里路人走过
По улице идут прохожие,
交通灯催促过
Светофор торопит,
剩下独是我跟你
Но остались только я и ты.
不需休息的吻
Поцелуи без передышки,
不需呼吸空气
Не нужно дышать,
不需街边观众远离
Не нужно, чтобы зеваки на улице уходили.
微雨中 身边车辆飞过
В моросящем дожде мимо проносятся машины,
街里路人走过
По улице идут прохожие,
交通灯催促过
Светофор торопит,
剩下独是我跟你
Но остались только я и ты.
不需休息的吻
Поцелуи без передышки,
不需呼吸空气
Не нужно дышать,
不需街边观众远离
Не нужно, чтобы зеваки на улице уходили.
微雨中 身边车辆飞过
В моросящем дожде мимо проносятся машины,
街里路人走过
По улице идут прохожие,
交通灯催促过
Светофор торопит,
剩下独是我跟你
Но остались только я и ты.





Writer(s): albert hammond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.