George Lam - 沙漠小子 - 1997 Digital Remaster; - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction George Lam - 沙漠小子 - 1997 Digital Remaster;




沙漠小子 - 1997 Digital Remaster;
Desert Boy - 1997 Digital Remaster;
沙漠小子
Desert Boy
為何望去沙變得似層浪 我沒答案
Why is it that the sand seems to become like waves? I don't have the answer
遙遙獨去為了邊疆的她 她使我繼續前望
Traveling far and wide for the girl on the frontier. She keeps me looking ahead
烈日在照 穿插我的馬兒上 照亮去向
The sun is shining, shining through my horse, illuminating the path ahead
無言是我共那飛沙到邊疆 心早已在異鄉
Silence is all I have with the flying sand to the frontier. My heart is already in a foreign land
騎著馬 騎著馬 心就像百支箭
Riding my horse, riding my horse, my heart is like a hundred arrows
射向她 射向她 盼望盡快相見
Shooting towards her, shooting towards her, hoping to see her soon
紅日呀 紅日呀 可否暫代我踏前
Oh red sun, red sun, can you briefly step forward for me?
來為我親她一下 告她我柔情從未變
Come give her a kiss for me, and tell her my feelings have never changed
烈日在照 沙卻不楓y汗 我熱也燙
The sun is shining, but the sand doesn't make me sweat. I'm hot and thirsty
遙遙望去 在我心中裡的她 仿似也在遙望
Looking far and wide, the girl in my heart seems to be looking back
男兒熱血 不顧得了疲倦 那懼太遠
A man's passion, regardless of fatigue. How can I fear the distance?
豪情萬里像那飛鷹過山川 風倒掛眉端
My passion is as vast as an eagle flying over mountains and rivers, the wind hanging on my brow
騎著馬 騎著馬 心就像百支箭
Riding my horse, riding my horse, my heart is like a hundred arrows
射向她 射向她 盼望盡快相見
Shooting towards her, shooting towards her, hoping to see her soon
紅日呀 紅日呀 可否暫代我踏前
Oh red sun, red sun, can you briefly step forward for me?
來為我親她一下 告她我柔情從未變
Come give her a kiss for me, and tell her my feelings have never changed
騎著馬 騎著馬 心就像百支箭
Riding my horse, riding my horse, my heart is like a hundred arrows
射向她 射向她 盼望盡快相見
Shooting towards her, shooting towards her, hoping to see her soon
紅日呀 紅日呀 可否暫代我踏前
Oh red sun, red sun, can you briefly step forward for me?
來為我親她一下 告她我柔情從未變
Come give her a kiss for me, and tell her my feelings have never changed
騎著馬 騎著馬 心就像百支箭
Riding my horse, riding my horse, my heart is like a hundred arrows
射向她 射向她 盼望盡快相見
Shooting towards her, shooting towards her, hoping to see her soon
紅日呀 紅日呀 可否暫代我踏前
Oh red sun, red sun, can you briefly step forward for me?
來為我親她一下 告她我柔情從未變
Come give her a kiss for me, and tell her my feelings have never changed






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.