George Lam - 浪 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction George Lam - 浪




Wave
浪远去 让浪涛远去 让浪淘去我热泪
Let the waves wash away, let the waves carry me away, let the waves wash away my tears
梦已去 象浪涛远去 象浪流去不可追
Dreams are gone like waves receding, like waves flowing away, never to return
那欢欣象梦过去 不知踪迹哪里
That joy, like a dream, has passed, its traces lost forever
那温馨伴着你去 不肯多讲半句
That warmth accompanied you, refusing to utter another word
遗留下旧记忆 此刻化成泪
Old memories linger, now化作tears
浓情剩下叹息 凝在心坎里
Deep affection turns to sighs, frozen in my heart
浪远去 让浪携我去 让浪淘去我空虚
Let the waves wash away, let the waves take me away, let the waves wash away my emptiness
事已去 象浪潮过去 就万难去再复追
Events have passed like waves crashing ashore, impossible to reclaim
携着创伤的心 携着泪与唏嘘
Bearing a wounded heart, carrying tears and sighs
一切付与浪潮 茫然自去
Entrusting everything to the waves, adrift and alone





Writer(s): zhan huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.