Paroles et traduction George Lam - 海誓山盟
編︰林敏怡
Редактор:Лам
мин-Йи
心又再飄
就似就要撲進這海中跟它呼叫
Сердце
снова
дрейфует,
и
кажется,
что
оно
вот-вот
прыгнет
в
море
и
позовет
его.
全因從前話過
誓盟是如何重要
Все
дело
в
том,
насколько
важна
клятва.
今天的掙扎知多少
Что
вы
знаете
о
сегодняшней
борьбе?
再見的歡笑
沒法望到仍然如追憶般飄渺
Прощай
смех
не
видать
еще
такой
же
неземной
как
воспоминания
到處人群在笑
猜說情早逝了
Толпа
смеялась,
гадала,
и
заступничество
умерло
молодым.
歡欣結局
少中更少
Меньше
радости,
меньше
радости,
меньше
радости,
меньше
радости,
меньше
радости.
無止境的等
不禁心動搖
Бесконечное
ожидание
не
может
не
потрясти
сердце
一分一刻也感到寂寥
На
мгновение
мне
становится
одиноко.
卻總想到唯有你
叫這一生再沒缺少
Но
я
всегда
думаю,
что
только
ты
называешь
эту
жизнь
больше
не
пропавшей.
人必需飽經心意的動搖
Человек
должен
быть
потрясен
своим
сердцем.
再去發覺愛中的奧妙
И
открыть
тайну
любви.
縱使天意難看透
我都感於盼望
Даже
если
Божью
волю
трудно
увидеть,
я
чувствую
надежду.
甘於接受每一秒
Готов
принять
каждую
секунду
心又再飄
就似就要撲進這海中跟它呼叫
Сердце
снова
дрейфует,
и
кажется,
что
оно
вот-вот
прыгнет
в
море
и
позовет
его.
全因從前話過
誓盟是如何重要
Все
дело
в
том,
насколько
важна
клятва.
今天的掙扎知多少
Что
вы
знаете
о
сегодняшней
борьбе?
再見的歡笑
沒法望到仍然如追憶般飄渺
Прощай
смех
не
видать
еще
такой
же
неземной
как
воспоминания
到處人群在笑
猜說情早逝了
Толпа
смеялась,
гадала,
и
заступничество
умерло
молодым.
歡欣結局
少中更少
Меньше
радости,
меньше
радости,
меньше
радости,
меньше
радости,
меньше
радости.
無止境的等
不禁心動搖
Бесконечное
ожидание
не
может
не
потрясти
сердце
一分一刻也感到寂寥
На
мгновение
мне
становится
одиноко.
卻總想到唯有你
叫這一生再沒缺少
Но
я
всегда
думаю,
что
только
ты
называешь
эту
жизнь
больше
не
пропавшей.
人必需飽經心意的動搖
Человек
должен
быть
потрясен
своим
сердцем.
再去發覺愛中的奧妙
И
открыть
тайну
любви.
縱使天意難看透
Даже
если
Божью
волю
трудно
увидеть,
我的痴心卻〔像星火永〕未退燒
Мое
увлечение
не
утихло.
無止境的等
不禁心動搖
Бесконечное
ожидание
не
может
не
потрясти
сердце
一分一刻也感到寂寥
На
мгновение
мне
становится
одиноко.
卻總想到唯有你
叫這一生再沒缺少
Но
я
всегда
думаю,
что
только
ты
называешь
эту
жизнь
больше
не
пропавшей.
人必需飽經心意的動搖
Человек
должен
быть
потрясен
своим
сердцем.
再去發覺愛中的奧妙
И
открыть
тайну
любви.
縱使天意難看透
Даже
если
Божью
волю
трудно
увидеть,
我的痴心卻像星火永未退燒
Мое
увлечение
подобно
искре,
которая
никогда
не
перестает
гореть.
無止境的等
不禁心動搖
Бесконечное
ожидание
не
может
не
потрясти
сердце
一分一刻也感到寂寥
На
мгновение
мне
становится
одиноко.
卻總想到唯有你
叫這一生再沒缺少
Но
я
всегда
думаю,
что
только
ты
называешь
эту
жизнь
больше
не
пропавшей.
人必需飽經心意的動搖
Человек
должен
быть
потрясен
своим
сердцем.
再去發覺愛中的奧妙
И
открыть
тайну
любви.
縱使天意難看透
Даже
если
Божью
волю
трудно
увидеть,
我的痴心卻未退燒
Мое
увлечение
не
утихло.
無止境的等
不禁心動搖
Бесконечное
ожидание
не
может
не
потрясти
сердце
一分一刻也感到寂寥
На
мгновение
мне
становится
одиноко.
卻總想到唯有你
叫這一生再沒缺少
Но
я
всегда
думаю,
что
только
ты
называешь
эту
жизнь
больше
не
пропавшей.
人必需飽經心意的動搖
Человек
должен
быть
потрясен
своим
сердцем.
再去發覺愛中的奧妙
И
открыть
тайну
любви.
縱使天意難看透
Даже
если
Божью
волю
трудно
увидеть,
我的痴心卻未退燒
Мое
увлечение
не
утихло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): calvin poon, man-yee lam, min yi lin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.