George Lam - 粵唱越響(跨粵流行主題曲) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction George Lam - 粵唱越響(跨粵流行主題曲)




粵唱越響(跨粵流行主題曲)
粤唱越响 (Guangzhou Popular Theme Song)
廣東歌發光 萬世流芳
Cantonese songs shine, forever remembered
流行盛況 劃時代永難忘
The boom in popularity, an era to be cherished
成就歌曲新氣象 明日更風光
Creating new vistas in music, a brighter tomorrow
歌曲跨遠洋 廣東話歌唱
Songs transcend oceans, sung in Cantonese
經典靚歌知音心印上 深印象
Classic melodies resonate with your heart, leaving a deep impression
情懷共意念 傳頌歲月長
Shared emotions and aspirations, echoed through time
平易簡單的語調 人盡愛欣賞
Simple and easy melodies, loved by all
祖先的語言 願繼續延長
May our ancestral language continue to thrive
世代傳頌大眾心中想 口中唱
Passed down through generations, resounding in our hearts and voices
流行是你與我帶動迴響 會越唱越強
Popularity is driven by you and me, with every song we sing
憑熱愛 散芬芳 前路帶笑上抱著期望
With passion, we spread our fragrance, carrying our hopes into the future
流行樂你與我繼續提倡 再創造新景況
Let's continue promoting pop music, creating new horizons
全力去 創新腔 絕不空口講
With full force, we innovate, not just empty words
情懷共意念 傳頌歲月長
Shared emotions and aspirations, echoed through time
平易簡單的語調 人盡愛欣賞
Simple and easy melodies, loved by all
祖先的語言 願繼續延長
May our ancestral language continue to thrive
世代傳頌大眾心中想 口中唱
Passed down through generations, resounding in our hearts and voices
流行是你與我帶動迴響 會越唱越強
Popularity is driven by you and me, with every song we sing
憑熱愛 散芬芳 前路帶笑上抱著期望
With passion, we spread our fragrance, carrying our hopes into the future
流行樂你與我繼續提倡 再創造新景況
Let's continue promoting pop music, creating new horizons
全力去 創新腔 絕不空口講
With full force, we innovate, not just empty words
流行是你與我帶動迴響 會越唱越強
Popularity is driven by you and me, with every song we sing
憑熱愛 散芬芳 前路帶笑上抱著期望
With passion, we spread our fragrance, carrying our hopes into the future
流行樂你與我繼續提倡 再創造新景況
Let's continue promoting pop music, creating new horizons
全力去 創新腔 絕不空口講
With full force, we innovate, not just empty words
全力去 創新腔 絕不空口講
With full force, we innovate, not just empty words





Writer(s): george lam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.