George Lam - 街头霸王榜 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Lam - 街头霸王榜




空即是色 色即是空 空即是色即是色即是空
Пусто это цвет цвет это пусто это цвет это цвет это пусто это цвет это пусто это цвет это пусто это пусто это пусто это пусто
空即是色 色即是空 空即是色即是色即是空
Пусто это цвет цвет это пусто это цвет это цвет это пусто это цвет это пусто это цвет это пусто это пусто это пусто это пусто
皇后大道西又皇后大道东 皇后大道东转皇后大道中
Куинз Роуд На Запад и Куинз Роуд на Восток Куинз Роуд на восток поворот Куинз роуд на Центр
皇后大道东上为何无皇宫 皇后大道中人民如潮涌
Почему нет дворца на Куинз Роуд Ист Куинз Роуд посреди людского потока
空即是色 色即是空 空即是色即是色即是空
Пусто это цвет цвет это пусто это цвет это цвет это пусто это цвет это пусто это цвет это пусто это пусто это пусто это пусто
《皇后大道东》
Куинз-роуд Ист》
特别的爱给特别的你 我的寂寞逃不过你眼睛
Особая любовь к особенной тебе мое одиночество не может ускользнуть от твоих глаз
特别的爱给特别的你 你让我越来越不相信自己
Особая любовь к особенной тебе ты заставляешь меня все меньше и меньше верить в себя
《特别的爱给特别的你》
"Особая любовь к особенной тебе》
每过一天每一天这醉者 便爱你多些再多些至满泻
С каждым днем, с каждым днем этот пьяница любит тебя все больше, все больше до полного поноса.
我发觉我最爱与你编写 以后明天的深夜
Я нахожу что больше всего люблю писать с тобой О завтра поздно вечером
而每过一天每一天这情深者 便爱你多些然后再多一些
И с каждым днем, с каждым днем этот любящий человек любит вас все больше и больше.
我最爱你与我这生一起 哪惧明天风高路斜
Я люблю тебя больше всего на свете о какой страх завтрашний ветер это высокий склон дороги
《每天爱你多一些》
"Люблю тебя все больше с каждым днем》
很远的地方有个女郎 名字叫做耶利亚
Далеко отсюда живет девушка по имени Иерия.
有人在传说她的眼睛 看了使你更年轻
Кто-то в легенде, что ее глаза смотрели, чтобы сделать вас моложе
耶利亚 神秘耶利亚 耶利耶利亚
Джерия, тайна, Джерия, Джерия, Джерия, Джерия, Джерия, Джерия, Джерия.
耶利亚 神秘耶利亚 我一定要找到她
Джерия, тайна, Джерия, я должен найти ее.
《耶利亚女郎》
"Девушка из Елии" (2007)》
Because I love U 求可一生一起
Потому что я люблю Тебя, я хочу прожить свою жизнь вместе.
能与你上路 是多么美
Как прекрасно быть с тобой в дороге.
Because I love U 雷雨也担得起
Потому что я люблю грозы и могу себе это позволить.
而这爱誓长青不死
И эта любовь никогда не умрет.
《Because I love U》
"Потому что я люблю Тебя" - 3: 45》
没有去爱过怎知她美 没有你爱我问怎可脱俗
Не любить как знать она прекрасна без тебя люби меня спрашивать как быть утонченной
那管它世界未原谅我
Ну да ладно, мир меня не простил.
《明天仍要继续》
- Все равно завтра продолжим》
反反复复仿佛的梦 多多少少揣测的情
Снова и снова как будто во сне более или менее умозрительные ощущения
不相信好梦 我却信爱情 能点起我生命
Я не верю в хорошие сны, но верю, что любовь может осветить мою жизнь.
《半梦半醒》
- Наполовину сон, наполовину пробуждение.》
是否我真的一无所有 心中怨恨难道要继续不断逃
Неужели мне действительно нечего ненавидеть в своем сердце неужели я должен продолжать бежать
是否我真的一无所有 不知那日才能够拥得所有
Если у меня действительно ничего нет, я не знаю, смогу ли я получить это в тот день.
《一无所有》
- Ничего не осталось》
一生何求 谁判决放弃与拥有
Жизнь о чем просить Кого отдать и иметь
耗尽我这一生 触不到已跑开
Это была вся моя жизнь, это была вся моя жизнь.
一生何求 迷惘里永远看不透
Я не вижу, чего хочу в своей жизни.
没料到我所失的 经已是我的所有
Я не ожидал, что то, что я потерял, будет всем, что у меня было.
《一生何求》
"Жизнь, о чем спрашивать》
Oh Yeah Oh Yeah Oh Yeah《OH夜》
О Да, О Да, О Да, о Да, о да, о да, о да, о да, о да, о да, о да, о да, о да, о да, о да, о да, о да, о да》
再会了让我哭 哭你我坚持仍然未能成事
До свидания, дай мне поплакать, мы с тобой настаиваем, но это все равно не работает.
再会了让我痛千次
Прощай, это причиняет мне тысячу раз боль.
《再会了》
- До свидания."》
你知道我在等你吗 你如果真的在乎我
Ты знаешь, что я жду тебя, если ты действительно заботишься обо мне,
又怎会让握花的手在风中颤抖
Как можно позволить руке, держащей цветок, дрожать на ветру
《你知道我在等你吗》
- Ты знаешь, что я жду тебя?》
今夜你会不会来 你的爱还在不在
Придешь ли ты сегодня вечером?
假使失去你 谁要未来 谁愿芳心离开
Если вы проиграете, кто хочет будущего и кто хочет уйти?
《今夜你会不会来》
- Ты придешь сегодня вечером?》
狂抱拥不需休息的吻 不需呼吸空气
Обниматься, целоваться без отдыха, дышать воздухом.
不需街中观众远离
Не нужно держаться подальше от зрителей на улице
微雨中身边车辆飞过 街里路人走过
Под легким дождем вокруг машины пролетали по улице прохожие.
交通灯催促过 剩下独是我跟巨
Светофоры подгоняли над всем остальным только меня и гиганта
《敢爱敢做》
"Осмеливайся любить, осмеливайся делать》
做个好汉子 热血热肠热 热胜红日光
Будь хорошим человеком, Горячая кровь, горячие кишки, горячий красный солнечный свет.
《男儿当自强》
"Мужчины при самосовершенствовании》
空即是色 色即是空 空即是色即是色即是空
Пусто это цвет цвет это пусто это цвет это цвет это пусто это цвет это пусто это цвет это пусто это пусто это пусто это пусто
空即是色 色即是空 空即是色即是色即是空
Пусто это цвет цвет это пусто это цвет это цвет это пусто это цвет это пусто это цвет это пусто это пусто это пусто это пусто
知己一声拜拜远去这都市 要靠伟大同志搞搞新意思
Прощай, родственная душа, это дело великих товарищей-вытаскивать из этого города новые идеи.
会有铁路城巴也会有的士 但是路线可能要问问何事
Там будут железные дороги, городские автобусы, такси, но маршрут, возможно, придется спросить, какой.
皇后大道西又皇后大道东 皇后大道东转皇后大道中
Куинз Роуд На Запад и Куинз Роуд на Восток Куинз Роуд на восток поворот Куинз роуд на Центр
皇后大道东上为何无皇宫 皇后大道中人民如潮涌
Почему нет дворца на Куинз Роуд Ист Куинз Роуд посреди людского потока
《皇后大道东》
Куинз-роуд Ист》
来日纵使千千阙歌 飘于远方我路上
В будущем, даже если тысячи песен Que проплывут вдалеке на моем пути
来日纵使千千晚星 亮过今晚月亮
В ближайшие дни, даже если звезды будут светить сквозь луну сегодня ночью,
都比不过这宵美丽 亦不可使我更欣赏
Я не могу оценить красоту этой ночи больше, чем могу оценить ее.
因你今晚共我唱
Ах, потому что сегодня ты поешь со мной.
《千千阙歌》
"Тысячи песен Que》
曾在这高高低低弯弯曲曲中跌倒
Я падал вот так высоко, низко, низко, Криво.
才骤觉开开心心简简单单已极好
Просто чувствуйте себя счастливыми, простыми и превосходными.
最美丽仍然是爱 带泪尝仍然是好
Самое прекрасное это все еще любовь со слезами вкус все еще хорош
未惧怕一生的波折伴到老
Не боится перипетий жизни к старости
《凭着爱》
любовью》
甜蜜地与爱人风里飞奔 高声欢呼你有情不枉这生
Беги сладко со своим возлюбленным по ветру и громко кричи ты стоишь своей жизни
一声你愿意 一声我愿意 惊天爱再没有遗憾
Одно слово ты хочешь одно слово я хочу шокировать любовь больше никаких сожалений
《难得有情人》
"Редкий любовник》
寻一分钟的恋爱 而一分钟可找到什么
Ищу минуту любви и то, что можно найти за минуту
谈一分钟的天气 而一分钟可讲到什么
Поговорите минутку о погоде, а о чем вы можете говорить через минуту?
《一分钟都市一分钟恋爱》
"Одна минута город одна минута любовь》
爱上一个不回家的人 等待一扇不开启的门
Влюбиться в мужчину, который не приходит домой в ожидании двери, которая не открывается
善变的眼神紧闭的双唇 何必去苦苦强求苦苦追问
Непостоянные глаза закрытые губы зачем утруждать себя силой трудно спросить
《爱上一个不回家的人》
- Влюбиться в мужчину, который не приходит домой.》
同是天涯沦落人 在这伤心者通道上同行
То же самое и с концом света заблудившиеся люди в этом печальном канале гуляют
也许不必知道我是谁 无谓令你令你令你令你又再又再考虑
Может быть, тебе и не нужно знать, кто я. это не имеет значения, чтобы заставить тебя, заставить тебя, заставить тебя думать об этом снова и снова.
同是天涯沦落人 相逢何必曾相识 也许不必知道我是谁
Я не знаю, кто я, Я не знаю, кто я, Я не знаю, кто я, Я не знаю, кто я.
无谓令你令你令你又令我令我令我 哂气
Нет никакого смысла заставлять тебя, заставлять тебя, заставлять тебя, заставлять меня злиться.
《相逢何必曾相识》
"Познакомьтесь, Почему встретились》
世事多变岂可尽如人愿 我一切决定都系无乜意义
Все не может измениться так сильно, как хотят люди, все мои решения ничего не значат.
我拍着心口不可再失败 老虎都要得要得要得得得得一定得
Я похлопал себя по сердцу, чтобы снова не потерпеть неудачу, Тигр хочет получить, получить, получить, получить, получить, получить, получить, получить, получить, получить, получить, получить, получить, получить, получить, получить, получить, получить, получить, получить, получить
《世事多变》
- Все меняется.》
欲望JANGO JANGO JANGO 欲望JANGO JANGO JANGO
Желание ДЖАНГО ДЖАНГО Джанго желание Джанго ДЖАНГО ДЖАНГО ДЖАНГО Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго
欲望JANGO JANGO JANGO 欲望JANGO JANGO JANGO
Желание ДЖАНГО ДЖАНГО Джанго желание Джанго ДЖАНГО ДЖАНГО ДЖАНГО Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго Джанго
《欲望野兽街》
-Похоть, Звериная улица."》
真心爱心信心决心 再加些温馨笑声创造阳光
Истинная любовь, вера, решимость, больше тепла, смеха, солнечного света.
来吧笑吧灵魂共舞吧 热情创造灿烂阳光
Давай, смейся, танцуй с душой, страстью, сотвори солнце.
长夜暗夜全换景况 抬头尽是美丽灿烂阳光
Долгая ночь ночь все меняет ситуацию взгляд вверх полон прекрасного яркого солнечного света
《心里的阳光》
"Солнце в моем сердце》
皇后大道西又皇后大道东 皇后大道东转皇后大道中
Куинз Роуд На Запад и Куинз Роуд на Восток Куинз Роуд на восток поворот Куинз роуд на Центр
皇后大道东上为何无皇宫 皇后大道中人民如潮涌
Почему нет дворца на Куинз Роуд Ист Куинз Роуд посреди людского потока
《皇后大道东》
Куинз-роуд Ист》
情如暗里三只蚊 夜静之中半夜三更
Как три комара в темноте, в середине ночи, в середине ночи, в середине ночи.
默令我的心脉亦没法可安枕 你给我热吻
Тишина делает мое сердце не может успокоиться, ты даешь мне поцелуй
《一只蚊》
- Комар》
象你这般深爱他 心里只得一个他
Он единственный в своем сердце, кто любит его так же сильно, как ты.
他偏却太傲气 见面也不多说话
Он слишком горд, чтобы встречаться, и мало разговаривает.
要坦率分析 为何没法得到他 心里长留下旧创疤
Честно говоря, почему он не мог получить старый шрам на сердце.
《失恋》
-Влюбленный."》
你话唔俾面 他话唔赏面 似为名节做奴隶
Вы не даете лицом к лицу, он не дает лицом к лицу, как раб славы.
你都咪话唔俾面 咪话唔赏面 似用人脸造钱币
Ты не даешь лица ты не даешь лица ты не даешь лица ты не даешь лица ты не даешь лица ты не даешь лица
《俾面派对》
- Вечеринка с лапшой"》
火烫火烫火烫的心窝 不理不理不理如何
Горячий, горячий, горячий, горячий, горячий, горячий, горячий, горячий, горячий, горячий, горячий, горячий, горячий, горячий, горячий
今晚今晚今晚再高歌 全人类尽举起手拍和
Сегодня вечером, Сегодня вечером, Сегодня вечером пойте снова, все человечество, поднимите руки и хлопайте.
《全人类高歌》
"Все человечество поет》
WOO 同张国荣 WOO 脑交战
ВУ воюет с мозгом Лесли ВУ.
踏着脚在怀念昨天的你 夜是渗着前事全挥不去
Марширующие ноги в память о вчерашней тебе ночи сочатся мимо всех махали
若是你在明日能得一见 就让我在怀里重得温暖
Если ты увидишь меня завтра, позволь мне согреться в моих объятиях.
《无心睡眠》
"Бессердечный сон》
这个漂亮朋友道别亦漂亮 夜夜TV萤幕继续旧形象
Этот прекрасный друг прощай также красивый ночной экран телевизора чтобы продолжить старое изображение
到了那日同庆个个要鼓掌 硬币上那尊容变烈士铜像
В этот день все будут аплодировать бронзовой статуе мученика на монете.
知己一声拜拜远去这都市 要靠伟大同志搞搞新意思
Прощай, родственная душа, это дело великих товарищей-вытаскивать из этого города новые идеи.
会有铁路城巴也会有的士 但是路线可能要问问何事
Там будут железные дороги, городские автобусы, такси, но маршрут, возможно, придется спросить, какой.
皇后大道西又皇后大道东 皇后大道东转皇后大道中
Куинз Роуд На Запад и Куинз Роуд на Восток Куинз Роуд на восток поворот Куинз роуд на Центр
皇后大道东上为何无皇宫 皇后大道中人民如潮涌
Почему нет дворца на Куинз Роуд Ист Куинз Роуд посреди людского потока
皇后大道西又皇后大道东 皇后大道东转皇后大道中
Куинз Роуд На Запад и Куинз Роуд на Восток Куинз Роуд на восток поворот Куинз роуд на Центр
皇后大道东上为何无皇宫 皇后大道中人民如潮涌
Почему нет дворца на Куинз Роуд Ист Куинз Роуд посреди людского потока
《皇后大道东》
Куинз-роуд Ист》






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.