Paroles et traduction George Lam - 谁人能
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
谁人能令到我
永看不厌
永感新鲜
Who
can
let
me
never
get
tired,
and
always
feel
fresh?
谁人能令到我
永远开朗
温馨满脸
Who
can
let
me
always
be
cheerful
and
rosy?
谁人能令到我
永爱不变
永守身边
Who
can
let
me
remain
unchanged,
remain
by
my
side
forever?
谁人能令到我
永远欢笑
光辉满脸
Who
can
let
me
laugh
forever,
and
brighten
up
my
face?
谁令我一生有信念
谁令我经得起波折
Who
gives
me
faith
in
my
life,
who
lets
me
weather
the
wind
and
waves?
谁令我风中勇向前
送我千声劝勉
Who
lets
me
courageously
move
forward
in
the
wind,
giving
me
thousands
of
words
of
encouragement?
白雪漫天
哪个与我两手相牵
Snow
is
falling,
who
will
hold
my
hand?
能怡然承受荆棘加冕
沧桑的蜕变
Who
can
smilingly
bear
the
crown
of
thorns,
and
the
transformation
of
the
years?
幻变万千
哪个永远眷恋身边
The
myriad
changes,
who
will
always
cherish
the
side?
能无言同赴一生挑战
一声不说厌
Who
can
silently
face
the
challenges
of
life
without
saying
a
word
of
boredom?
谁人能令到我
永看不厌
永感新鲜
Who
can
let
me
never
get
tired,
and
always
feel
fresh?
谁人能令到我
永远开朗
温馨满脸
Who
can
let
me
always
be
cheerful
and
rosy?
谁令我一生有信念
谁令我经得起波折
Who
gives
me
faith
in
my
life,
who
lets
me
weather
the
wind
and
waves?
谁令我风中勇向前
送我千声劝勉
Who
lets
me
courageously
move
forward
in
the
wind,
giving
me
thousands
of
words
of
encouragement?
谁活我心里面
谁赠我心一片
Who
lives
in
my
heart,
who
gives
me
my
heart?
谁令我悲哀也变甜
送我欢欣满脸
Who
turns
my
sadness
into
sweetness,
and
gives
me
a
smiling
face?
白雪漫天
哪个与我两手相牵
Snow
is
falling,
who
will
hold
my
hand?
能怡然承受荆棘加冕
沧桑的蜕变
Who
can
smilingly
bear
the
crown
of
thorns,
and
the
transformation
of
the
years?
幻变万千
哪个永远眷恋身边
The
myriad
changes,
who
will
always
cherish
the
side?
能无言同赴一生挑战
一声不说厌
Who
can
silently
face
the
challenges
of
life
without
saying
a
word
of
boredom?
白雪漫天
哪个与我两手相牵
Snow
is
falling,
who
will
hold
my
hand?
能怡然承受荆棘加冕
沧桑的蜕变
Who
can
smilingly
bear
the
crown
of
thorns,
and
the
transformation
of
the
years?
幻变万千
哪个永远眷恋身边
The
myriad
changes,
who
will
always
cherish
the
side?
能无言同赴一生挑战
一声不说厌
Who
can
silently
face
the
challenges
of
life
without
saying
a
word
of
boredom?
白雪漫天
哪个与我两手相牵
Snow
is
falling,
who
will
hold
my
hand?
能怡然承受荆棘加冕
沧桑的蜕变
Who
can
smilingly
bear
the
crown
of
thorns,
and
the
transformation
of
the
years?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.