Paroles et traduction George Lam - 邁步向前
今天的路
險阻滿途
Today's
path
is
full
of
obstacles
爭取領前就要敢跨出腳步
To
strive
to
lead,
one
must
dare
to
step
forward
你既似箭往前跑
You
dash
forward
like
an
arrow
我也只管拚命追
I
can
only
desperately
pursue
方向原也是問號
The
direction
is
originally
a
question
mark
孤單的路
風霜滿途
The
lonely
path
is
full
of
frost
and
wind
只想有人伴我一起趕路
I
just
want
someone
to
accompany
me
on
my
journey
你有意志繼續跑
You
have
the
will
to
keep
running
我有拼勁繼續追
I
have
the
drive
to
keep
chasing
追上前與你邁步
Catching
up
with
you
and
striding
forward
何用理是誰技更高
What
use
is
it
to
argue
who
is
more
skilled?
在我心願傾吐
In
my
heart,
I
wish
to
express
成敗那會似友情能令人敬慕
Success
or
failure,
how
can
it
be
like
friendship
that
can
make
people
admire?
一起趕路
清風滿途
Walking
together,
the
path
will
be
full
of
fresh
air
分擔了睏倦也分享驕傲
Sharing
the
exhaustion
and
the
pride
抹去我臉上塵土
Wipe
away
the
dust
on
my
face
將心中苦惱盡訴
Tell
me
all
the
troubles
in
your
heart
走上前與你邁步
Stepping
forward
and
striding
forward
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Calvin Poon, George Lam, Zi Xiang Lin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.