George MacKay, Anotnia Thomas, Peter Mullan, Jane Horrocks, Kevin Guthrie & Freya Mavor - I'm Gonna Be (500 Miles) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George MacKay, Anotnia Thomas, Peter Mullan, Jane Horrocks, Kevin Guthrie & Freya Mavor - I'm Gonna Be (500 Miles)




When I wake up yeah I know I′m gonna be
Когда я проснусь, да, я знаю, что буду ...
I'm gonna be the one who wakes up next to you
Я буду тем, кто проснется рядом с тобой.
When I go out yeah I know I′m gonna be
Когда я выйду да я знаю что буду
I'm gonna be the one who goes along with you
Я буду тем, кто пойдет с тобой.
If I get drunk yes I know I'm gonna be
Если я напьюсь, да, я знаю, что напьюсь.
I′m gonna be the one who gets drunk next to you
Я буду тем, кто напьется рядом с тобой.
And if I haver yeah I know I′m gonna be
И если у меня есть да я знаю что буду
I'm gonna be the man who′s havering to you
Я стану тем, кто будет приставать к тебе.
When I'm working yeah I know I′m gonna be
Когда я работаю да я знаю что буду
I'm gonna be the one who′s working hard for you
Я буду тем, кто усердно трудится ради тебя.
And when the money comes in for the work I'll do
И когда придут деньги за работу, которую я сделаю.
I'll pass almost every penny on to you
Я отдам тебе почти все до последнего пенни.
If I go out yeah I know I′m gonna be
Если я выйду да я знаю что буду
I′m gonna be the one who's going home with you
Я буду тем, кто пойдет с тобой домой.
When I come home yeah I know I′m gonna be
Когда я вернусь домой да я знаю что буду
I'm gonna be the one who comes back home to you
Я буду тем, кто вернется домой к тебе.
When I′m lonely well I know I'm gonna be
Когда мне одиноко, я знаю, что буду одинок.
I′m gonna be the one who's lonely without you
Я буду тем, кому одиноко без тебя.
When I'm dreaming well I know I′m gonna dream
Когда я сплю, я знаю, что буду мечтать.
I′m gonna dream about the time when I'm with you
Я буду мечтать о том времени, когда буду с тобой.
When I go out well I know I′m gonna be
Когда я выйду на улицу, я знаю, что буду ...
I'm gonna be the one is thinking about you
Я буду тем кто думает о тебе
When I come home yes I know I′m gonna be
Когда я прихожу домой да я знаю что буду
I gonna be the one who comes back home to you
Я буду тем, кто вернется домой к тебе.
I gonna be the one who's coming home to you
Я буду тем, кто вернется домой к тебе.
And I would walk 500 miles, and I would walk 500 more
И я пройду 500 миль, и я пройду еще 500 миль.
Just to be the man who walked 1, 000 miles
Просто чтобы быть человеком, который прошел 1000 миль.
To fall down at your door
Упасть у твоей двери.
And I would walk 500 miles, and I would walk 500 more
И я пройду 500 миль, и я пройду еще 500 миль.
Just to be the one who walked 1, 000 miles
Просто чтобы быть тем, кто прошел 1000 миль.
To fall down at your...
Упасть к твоим ногам...
And I would walk 500 miles, and I would walk 500 more
И я пройду 500 миль, и я пройду еще 500 миль.
Just to be the one who walked 1, 000 miles
Просто чтобы быть тем, кто прошел 1000 миль.
To fall down at your door
Упасть у твоей двери.
And I would walk 500 miles, and I would walk 500 more
И я пройду 500 миль, и я пройду еще 500 миль.
Just to be the one who walked 1, 000 miles
Просто чтобы быть тем, кто прошел 1000 миль.
To fall down at your door
Упасть у твоей двери.
Da da da la (Da da da la)
Да-да-да-ла (Да-да-да-ла)
Da da da la (Da da da la)
Да-да-да-ла (Да-да-да-ла)
Da da da la da da da la la
Да да да ла да да да ла ла
Da da da la (Da da da la)
Да-да-да-ла (Да-да-да-ла)
Da da da la (Da da da la)
Да-да-да-ла (Да-да-да-ла)
Da da da la da da da la la
Да да да ла да да да ла ла
When I wake up well I know I′m gonna be
Когда я проснусь, я знаю, что буду ...
I'm gonna be the one who wakes up next to you
Я буду тем, кто проснется рядом с тобой.
When I go out yeah I know I'm gonna be
Когда я выйду да я знаю что буду
I′m gonna be the one who goes along with you
Я буду тем, кто пойдет с тобой.
If I get drunk well I know I′m gonna be
Если я напьюсь что ж я знаю что так и будет
I'm gonna be the one who gets drunk next to you
Я буду тем, кто напьется рядом с тобой.
And if I haver yeah I know I′m gonna be
И если у меня есть да я знаю что буду
I'm gonna be the one who′s havering to you
Я буду тем, кто будет приставать к тебе.
I would walk 500 miles, and I would walk 500 more
Я пройду 500 миль, и я пройду еще 500.
Just to be the one who walked 1, 000 miles
Просто чтобы быть тем, кто прошел 1000 миль.
To fall down at your door
Упасть у твоей двери.
Da da da la (Da da da la)
Да-да-да-ла (Да-да-да-ла)
Da da da la (Da da da la)
Да-да-да-ла (Да-да-да-ла)
Da da da la da da da la la
Да да да ла да да да ла ла
Da da da la (Da da da la)
Да-да-да-ла (Да-да-да-ла)
Da da da la (Da da da la)
Да-да-да-ла (Да-да-да-ла)
Da da da la da da da la la
Да да да ла да да да ла ла
I would walk 500 miles, and I would walk 500 more
Я пройду 500 миль, и я пройду еще 500.
Just to be the one who walked 1, 000 miles
Просто чтобы быть тем, кто прошел 1000 миль.
To fall down at your door
Упасть у твоей двери.
Da da da la (Da da da la)
Да-да-да-ла (Да-да-да-ла)
Da da da la (Da da da la)
Да-да-да-ла (Да-да-да-ла)
Da da da la da da da la la
Да да да ла да да да ла ла
Da da da la (Da da da la)
Да-да-да-ла (Да-да-да-ла)
Da da da la (Da da da la)
Да-да-да-ла (Да-да-да-ла)
Da da da la da da da la la
Да да да ла да да да ла ла
I would walk 500 miles, and I would walk 500 more
Я пройду 500 миль, и я пройду еще 500.
Just to be the one who walked 1, 000 miles
Просто чтобы быть тем, кто прошел 1000 миль.
To fall down at your door
Упасть у твоей двери.
Da da da la (Da da da la)
Да-да-да-ла (Да-да-да-ла)
Da da da la (Da da da la)
Да-да-да-ла (Да-да-да-ла)
Da da da la da da da la la
Да да да ла да да да ла ла
Da da da la (Da da da la)
Да-да-да-ла (Да-да-да-ла)
Da da da la (Da da da la)
Да-да-да-ла (Да-да-да-ла)
Da da da la da da da la la
Да да да ла да да да ла ла





Writer(s): Charles S. Reid, Craig M. Reid, Charles Stobo Reid, Craig Morris Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.