Paroles et traduction George Michael with Queen - Somebody To Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Each
morning
i
get
up
i
die
a
little
Каждое
утро,
когда
я
встаю,
я
немного
умираю.
Can't
barely
stand
on
my
feet
Я
едва
стою
на
ногах.
Take
a
look
in
the
mirror
and
cry
Посмотри
в
зеркало
и
поплачь.
Lord,
what
you're
doing
to
me
Господи,
что
ты
со
мной
делаешь
I
have
spent
all
my
years
in
believing
you
Я
провел
все
свои
годы,
веря
тебе.
But
i
just
can't
get
no
relief,
lord
Но
я
просто
не
могу
получить
никакого
облегчения,
Господи.
Somebody,
somebody
Кто-то,
кто-то
...
Can
anybody
find
me
someone
to
love
Кто-нибудь
может
найти
мне
кого-нибудь,
кого
я
смогу
полюбить?
I
work
hard
everyday
of
my
life
Я
усердно
работаю
каждый
день
своей
жизни
I
work
till
i
ache
my
bones
Я
работаю
до
боли
в
костях.
At
the
end
i
take
home
my
В
конце
концов
я
забираю
домой
свою
...
Hard
earned
pay
ail
of
my
own
С
трудом
заработанная
зарплата
аил
мой
собственный
I
get
down
on
my
knees
and
i
start
to
pray
Я
опускаюсь
на
колени
и
начинаю
молиться.
'Til
the
tears
run
down
from
my
eyes,
lord
Пока
слезы
не
потекут
из
моих
глаз,
Господи
Somebody,
somebody
Кто-то,
кто-то
...
Can
anybody
find
me
somebody
to
love
Кто-нибудь
может
найти
мне
кого-нибудь,
кого
я
смогу
полюбить?
Everyday
i
try
and
i
try
Каждый
день
я
пытаюсь
и
пытаюсь
But
everybody
want
to
put
me
down
Но
все
хотят
унизить
меня.
They
say
i
go'in
crazy
Говорят,
Я
схожу
с
ума.
They
say
i
got
a
lot
of
water
in
my
brain
Говорят,
у
меня
в
голове
много
воды.
Got
no
common
sense
У
меня
нет
здравого
смысла
I
got
nobody
to
believe
Мне
некому
верить.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
Ooh,
somebody
О,
кто-нибудь!
Somebody
can
anybody
find
me
Кто
нибудь
кто
нибудь
может
меня
найти
Somebody
to
love
Кого-то
любить.
Got
no
feel,
i
got
no
rhythm
У
меня
нет
чувств,
у
меня
нет
ритма.
I
just
keep
losing
my
bear
Я
просто
продолжаю
терять
своего
медведя.
I'm
ok,
i'm
alright
Я
в
порядке,
я
в
порядке.
Ain't
gonna
face
no
defeat
Я
не
потерплю
поражения.
I
just
got
ta
get
out
of
this
prison
cell
Я
просто
должен
выбраться
из
этой
тюремной
камеры
One
day
i'm
gonna
be
free,
lord
Однажды
я
буду
свободен,
Господи.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить.
Find
me
somebody
to
tove
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
буду
любить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
смогу
полюбить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
смогу
полюбить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
смогу
полюбить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
смогу
полюбить.
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
смогу
полюбить.
Somebody,
somebody,
somebody,
somebody
Кто-то,
кто-то,
кто
- то,
кто-то
...
Somebody
find
me
somebody
Кто
нибудь
найдите
мне
кого
нибудь
Find
me
somebody
to
love
Найди
мне
кого-нибудь,
кого
я
смогу
полюбить.
Can
anybody
find
me
Кто
нибудь
может
меня
найти
Somebody
to
love
Кого-то
любить.
Find
me
somebody
to
love!
Найди
мне
того,
кого
я
буду
любить!
Find
me
somebody
to
love!
Найди
мне
того,
кого
я
буду
любить!
Find
me,
find
me,
find
me,
find
me.
Найди
меня,
найди
меня,
найди
меня,
найди
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddie Mercury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.