Paroles et traduction George Michael - Cowboys and Angels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cowboys and Angels
Ковбои и ангелы
When
your
heart's
in
someone
else's
hands
Когда
твое
сердце
в
чужих
руках,
Monkey
see
and
monkey
do
Обезьяна
видит
- обезьяна
делает,
Their
wish
is
your
command
Их
желание
- твой
закон,
You're
not
to
blame
Ты
не
виновата,
Everyone's
the
same
Все
одинаковы.
All
you
do
is
love
and
love
is
all
you
do
Все,
что
ты
делаешь
- это
любишь,
и
любовь
- это
все,
что
ты
делаешь.
I
should
know
by
now
the
way
I
fought
for
you
Я
должен
был
уже
понять
это,
как
я
боролся
за
тебя.
You're
not
to
blame
everyone's
the
same
Ты
не
виновата,
все
одинаковы.
I
know
you
think
that
you're
safe
Знаю,
ты
думаешь,
что
ты
в
безопасности,
Harmless
deception
Безвредный
обман,
That
keeps
love
at
bay
Который
держит
любовь
на
расстоянии.
It's
the
ones
who
resist
that
we
most
want
to
kiss
Тех,
кто
сопротивляется,
мы
больше
всего
хотим
поцеловать,
Wouldn't
you
say?
Не
так
ли?
Cowboys
and
angels
Ковбои
и
ангелы,
They
all
have
the
time
for
you
У
них
всех
есть
на
тебя
время.
Why
should
I
imagine
that
I'd
be
a
find
for
you
Зачем
мне
думать,
что
я
был
бы
для
тебя
находкой?
Why
should
I
imagine
Зачем
мне
думать,
That
I'd
have
something
to
say
Что
мне
есть
что
сказать?
But
that
scar
on
your
face
Но
этот
шрам
на
твоем
лице,
That
beautiful
face
of
yours
Это
прекрасное
твое
лицо,
In
your
heart
there's
a
trace
В
твоем
сердце
есть
след
Of
someone
before
Кого-то
прежнего.
When
your
heart's
in
someone
else's
plans
Когда
твое
сердце
в
чужих
планах,
Things
you
say
and
things
you
do
То,
что
ты
говоришь,
и
то,
что
ты
делаешь,
They
don't
understand
Они
не
понимают.
It's
such
a
shame
Так
жаль,
Always
ends
the
same
Всегда
заканчивается
одинаково.
You
can
call
it
love
but
I
don't
think
it's
true
Ты
можешь
называть
это
любовью,
но
я
не
думаю,
что
это
правда.
You
should
know
by
now
Ты
должна
была
уже
понять,
I'm
not
the
boy
for
you
Что
я
не
тот
парень
для
тебя.
You're
not
to
blame
Ты
не
виновата,
Always
ends
the
same
Всегда
заканчивается
одинаково.
I
know
you
think
that
you're
safe
Знаю,
ты
думаешь,
что
ты
в
безопасности,
Harmless
affection
that
keeps
things
this
way
Безвредная
привязанность,
которая
сохраняет
все
как
есть.
It's
the
ones
who
persist
for
the
sake
of
a
kiss
Это
те,
кто
упорствует
ради
поцелуя,
Who
will
pay
Кто
заплатит.
Cowboys
and
angels
Ковбои
и
ангелы,
They
all
take
a
shine
to
you
Они
все
тобой
очарованы.
Why
should
I
imagine
that
I
was
designed
for
you
Зачем
мне
думать,
что
я
был
создан
для
тебя?
Why
should
I
believe
Зачем
мне
верить,
That
you
would
stay
Что
ты
останешься?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.