Fastlove - Part 1 - George Michaeltraduction en russe
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Gotta
get
up
to
get...
Gotta
get
up!
Надо
встать,
чтобы...
Надо
встать!
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Gotta
get
up
to
get...
Gotta
get
up!
Надо
встать,
чтобы...
Надо
встать!
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Gotta
get
up
to
get...
Gotta
get
up!
Надо
встать,
чтобы...
Надо
встать!
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Gotta
get
up
to
get...
Gotta
get
up!
Надо
встать,
чтобы...
Надо
встать!
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Looking
for
some
education
Ищу
немного
просвещения
Made
my
way
into
the
night
Вышел
в
ночь
All
that
bullshit
conversation
Вся
эта
болтовня
ни
о
чем
Well,
baby
can't
you
read
the
signs?
Детка,
разве
ты
не
видишь
знаков?
I
won't
bore
you
with
the
details,
baby
Не
буду
утомлять
тебя
подробностями,
малышка
I
don't
even
want
to
waste
your
time
Я
даже
не
хочу
тратить
твое
время
Let's
just
say
that
maybe
Скажем
так,
что,
возможно
You
could
help
to
ease
my
mind
Ты
могла
бы
успокоить
мой
разум
Baby,
I
ain't
Mr.
Right
Детка,
я
не
идеальный
мужчина
But
if
you're
looking
for
fastlove
Но
если
ты
ищешь
быстрой
любви
If
that's
love
in
your
eyes
Если
это
любовь
в
твоих
глазах
It's
more
than
enough
Этого
более
чем
достаточно
Had
some
bad
love
Испытал
плохую
любовь
So
fastlove
is
all
that
I've
got
on
my
mind
Так
что
быстрая
любовь
- это
все,
о
чем
я
думаю
Ooh...
yeah,
yeah
О...
да,
да
What's
there
to
think
about,
baby?
О
чем
тут
думать,
малышка?
Hey,
baby
Эй,
детка
Oh,
yeah
О,
да
Looking
for
some
affirmation
Ищу
немного
подтверждения
Made
my
way
into
the
sun
Вышел
на
солнце
My
friends
got
their
ladies
У
моих
друзей
есть
свои
дамы
They're
all
having
babies
У
них
появляются
дети
But
I
just
want
to
have
some
fun
Но
я
просто
хочу
немного
повеселиться
I
won't
bore
you
with
the
details,
baby
Не
буду
утомлять
тебя
подробностями,
малышка
Gonna
get
there
in
your
own
sweet
time
Доберешься
туда
в
свое
время
Let's
just
say
that
maybe
Скажем
так,
что,
возможно
You
could
help
to
ease
my
mind
Ты
могла
бы
успокоить
мой
разум
Baby,
I
ain't
Mr.
Right
Детка,
я
не
идеальный
мужчина
But
if
you're
looking
for
fastlove
Но
если
ты
ищешь
быстрой
любви
If
that's
love
in
your
eyes
Если
это
любовь
в
твоих
глазах
It's
more
than
enough
Этого
более
чем
достаточно
Had
some
bad
love
Испытал
плохую
любовь
So
fastlove
is
all
that
I've
got
on
my
mind
Так
что
быстрая
любовь
- это
все,
о
чем
я
думаю
Ooh...
yeah,
yeah
О...
да,
да
Yeah,
what's
there
to
think
about,
baby?
Да,
о
чем
тут
думать,
малышка?
Get
yourself
some
lessons
in
love
Получи
несколько
уроков
любви
So
close
Так
близко
I
can
taste
it
now,
baby
Я
уже
чувствую
это,
детка
So
close
Так
близко
In
the
absence
of
security
В
отсутствие
безопасности
I
made
my
way
into
the
night
Вышел
в
ночь
Stupid
Cupid
keeps
on
calling
me
Глупый
Купидон
продолжает
звать
меня
But
I
see
lovin'
in
his
eyes
Но
я
вижу
любовь
в
его
глазах
I
miss
my
baby
Я
скучаю
по
своей
малышке
Oh,
yeah
О,
да
I
miss
my
baby
Я
скучаю
по
своей
малышке
Tonight
Сегодня
вечером
So
why
don't
we
make
a
little
room
in
my
BMW,
babe?
Так
почему
бы
нам
не
освободить
немного
места
в
моем
BMW,
детка?
Searching
for
some
peace
of
mind
В
поисках
душевного
спокойствия
Hey,
I'll
help
you
find
it
Эй,
я
помогу
тебе
найти
его
I
do
believe
that
we
are
practicing
the
same
religion
Я
верю,
что
мы
исповедуем
одну
и
ту
же
религию
Hoh,
you
really
ought
to
get
up
now
О,
тебе
действительно
стоит
встать
сейчас
That's
right
Это
верно
Hoh,
you
really
ought
to
get
up
О,
тебе
действительно
стоит
встать
Oh,
yeah
О,
да
Oh,
yeah
О,
да
Hey,
baby
Эй,
детка
Oh,
yeah
О,
да
Looking
for
some
affirmation...
Ищу
немного
подтверждения...
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Gotta
get
up
to
get
down
Надо
встать,
чтобы
упасть
Évaluez la traduction
1 Star People 97
2 Jesus to a Child
3 Outside
4 Too Funky
5 Spinning the Wheel
6 I Knew You Were Waiting (For Me)
7 Faith (Remastered)
8 Somebody to Love
9 The Strangest Thing '97
10 I Want Your Sex, Pt. 2
11 Moment With You
12 Careless Whisper
13 Heal the Pain (Remastered)
14 Don't Let the Sun Go Down On Me (Duet With Elton John)
15 Kissing a Fool (Remastered)
16 I Can't Make You Love Me
17 Desafinado
18 Killer / Papa Was a Rollin' Stone
19 Cowboys and Angels (Remastered)
20 Praying for Time (Remastered)
21 One More Try (Remastered)
22 A Different Corner
23 As (Duet With Mary J. Blige)
24 Fastlove, Pt. 1
25 Freedom! '90 (Remastered)
26 You Have Been Loved
27 Father Figure (Remastered)
28 Kissing A Fool
29 Father Figure
30 Waiting for That Day
31 As
32 Don't Let the Sun Go Down On Me
33 Praying for Time
34 Freedom! '90
35 Fantasy
36 Faith
37 One More Try
38 Desafinado
39 Heal the Pain
40 Fantasy - Remastered
41 Cowboys and Angels
42 I Want Your Sex - Part 2
43 Cowboys and Angels - 2010 Remastered Version
44 Heal the Pain - 2010 Remastered Version
45 Waiting For That Day - 2010 Remastered Version
46 Praying for Time - 2010 Remastered Version
47 Somebody To Love
48 Fastlove - Part 1
49 Desafinado
50 Somebody To Love
51 I Knew You Were Waiting (For Me)
52 Monkey
53 Hard Day
54 Jesus to Child
55 Desafinado
56 Faith (2010 Remastered Version)
57 Freedom! '90 (2010 Remastered Version)
58 One More Try (2010 Remastered Version)
59 As
60 Father Figure (2010 Remastered Version)
61 I Can't Make You Love Me (Studio Version)
62 Kissing a Fool (2010 Remastered Version)
63 As
64 The Strangest Thing '97 (Radio Version)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.