George Michael - Flawless (Go to the City) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Michael - Flawless (Go to the City)




'Cause you're beautiful (perfection)
Потому что ты прекрасна (совершенство)
(Like no other)
(Как никто другой)
(Flawless, absolutely flawless)
(Безупречный, абсолютно безупречный)
'Cause you're beautiful (perfection)
Потому что ты прекрасна (совершенство)
Take me, make me (flawless, absolutely flawless)
Возьми меня, сделай меня (безупречной, абсолютно безупречной)
'Cause you're beautiful (perfection)
Потому что ты прекрасна (совершенство)
Maybe tonight, they'll see you tonight (flawless, absolutely flawless)
Может быть, сегодня вечером, они увидят тебя сегодня вечером (безупречно, абсолютно безупречно)
'Cause you're beautiful (perfection) Beautiful
Потому что ты прекрасна (совершенство), прекрасна
Beautiful (flawless, absolutely flawless)
Красивая (безупречная, абсолютно безупречная)
And it's no good waiting by the window
И нет смысла ждать у окна
It's no good waiting for the sun
Бесполезно ждать восхода солнца
Please believe me, the things you dream of
Пожалуйста, поверь мне, то, о чем ты мечтаешь
They don't fall in the laps of no one
Они ни у кого не падают на колени
And it's no good (and it's no good)
И это нехорошо это нехорошо)
Waiting, waiting
Жду, жду
And it's no good (and it's no good)
И это нехорошо это нехорошо)
Waiting
Ожидание
You've got to go to the city
Ты должен поехать в город
Always the same
Всегда одно и то же
Always the same dreams yeah, yeah
Всегда одни и те же сны, да, да
Always the same (flawless)
Всегда один и тот же (безупречный)
Well you've got to think of something
Что ж, ты должен что-нибудь придумать
'Cause your job pays you nothing
Потому что за твою работу тебе ничего не платят
But you've got the things God gave you
Но у тебя есть то, что дал тебе Бог
So the music may yet be your saviour
Так что музыка еще может стать вашим спасителем
Got to be a way, some way
Должен быть способ, какой-нибудь способ
Got to be some way to make your way to the light
Должен же быть какой-то способ пробиться к свету
(All the girls say)
(Все девушки говорят)
Got to be some way, today, today
Должен быть какой-то способ, сегодня, сегодня
Maybe tonight, maybe tonight
Может быть, сегодня вечером, может быть, сегодня ночью
And it's always the same
И это всегда одно и то же
Always the same
Всегда одно и то же
Always the same dreams, yeah yeah
Всегда одни и те же сны, да, да
Always the same (flawless)
Всегда один и тот же (безупречный)
You're beautiful, you are, and you know it
Ты прекрасна, это так, и ты это знаешь
You're wasted here, you're a star
Ты здесь пропадаешь зря, ты звезда
In this small town of hand-me-downs who don't even know it
В этом маленьком городке обносков, которые даже не знают об этом
Sometimes it brings you down
Иногда это тебя расстраивает
Sometimes it eats you up
Иногда это съедает тебя изнутри
Sometimes you think that your head's going to blow
Иногда тебе кажется, что твоя голова вот-вот взорвется
It doesn't, It doesn't, It doesn't, It doesn't, It doesn't get better
Это не так, это не так, это не так, это не так, Это не становится лучше
Don't you know, you've got to go to the city
Разве ты не знаешь, что тебе нужно поехать в город
You've got to reach the other side of the glass
Ты должен дотянуться до другой стороны стекла
I think you'll make it in the city, baby
Я думаю, у тебя все получится в городе, детка
I think you know that you are more than just
Я думаю, ты знаешь, что ты больше, чем просто
Some fucked up piece of ass
Какой-то долбанутый кусок задницы
Got to be a way, some way
Должен быть способ, какой-нибудь способ
Got to be some way to make your way to the light
Должен же быть какой-то способ пробиться к свету
(All the boys say)
(Все мальчики говорят)
Got to be some way, today, today, maybe tonight
Должен быть какой-то способ, сегодня, сегодня, может быть, сегодня вечером
They'll see you tonight
Они увидят тебя сегодня вечером
And it's always the same
И это всегда одно и то же
Always the same
Всегда одно и то же
Always the same dreams yeah yeah
Всегда одни и те же сны, да, да
Always the same (flawless)
Всегда один и тот же (безупречный)
'Cause you're beautiful (perfection)
Потому что ты прекрасна (совершенство)
(Like no other)
(Как никто другой)
(Flawless, absolutely flawless)
(Безупречный, абсолютно безупречный)
'Cause you're beautiful (perfection)
Потому что ты прекрасна (совершенство)
Take me, make me (flawless, absolutely flawless)
Возьми меня, сделай меня (безупречной, абсолютно безупречной)
'Cause you're beautiful (perfection)
Потому что ты прекрасна (совершенство)
Maybe tonight, they'll see you tonight (flawless, absolutely flawless)
Может быть, сегодня вечером, они увидят тебя сегодня вечером (безупречно, абсолютно безупречно)
'Cause you're beautiful (perfection) Beautiful
Потому что ты прекрасна (совершенство), прекрасна
Beautiful (flawless, absolutely flawless)
Красивая (безупречная, абсолютно безупречная)
And it's no good waiting by the window
И нет смысла ждать у окна
It's no good waiting for the sun
Бесполезно ждать восхода солнца
Please believe me, the things you dream of
Пожалуйста, поверь мне, то, о чем ты мечтаешь
They don't fall in the laps of no-one
Они ни к кому не попадают в лапы
And it's no good
И это никуда не годится
Waiting, waiting
Жду, жду
And it's no good
И это никуда не годится
Waiting
Ожидание
You've got to go to the city
Ты должен поехать в город
You've got to go to the city,
Ты должен поехать в город,
They're going to find you there
Они найдут тебя там
'Cause you're beautiful
Потому что ты прекрасна
'Cause you're beautiful
Потому что ты прекрасна
Sometimes it brings you down
Иногда это тебя расстраивает
Sometimes it eats you up
Иногда это съедает тебя изнутри
Sometimes you think that your head's going to blow and
Иногда тебе кажется, что твоя голова вот-вот взорвется, и
It doesn't get better
Лучше не становится
Don't you know, you've got to go to the city
Разве ты не знаешь, что тебе нужно поехать в город
You've got to reach the other side of the glass
Ты должен дотянуться до другой стороны стекла
I think you'll make it in the city, baby
Я думаю, у тебя все получится в городе, детка
I think you know that you are more than just
Я думаю, ты знаешь, что ты больше, чем просто
Some fucked up piece of ass
Какой-то долбанутый кусок задницы
More than just
Больше, чем просто
Sid, you've got to think of something
Сид, ты должен что-нибудь придумать
'Cause your job pays you nothing
Потому что за твою работу тебе ничего не платят
But you've got the things God gave you
Но у тебя есть то, что дал тебе Бог
So the music may yet be your saviour
Так что музыка еще может стать вашим спасителем
Do you want a saviour, saviour
Тебе нужен спаситель, спасительница
Say that you do,
Скажи, что ты делаешь,
You know you're wasted here, wasted here
Ты знаешь, что пропадаешь здесь впустую, пропадаешь здесь впустую
And there ain't no miracles happening any time soon
И никаких чудес в ближайшее время не произойдет





Writer(s): GEORGE MICHAEL, ERIC MATTHEW, PAUL EVANS ALEXANDER, GARY R TURNIER, NASHOM BENJAMIN WOODEN, OLIVER W STUMM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.