George Michael - Moment With You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Michael - Moment With You




Hey this won't take much time
Эй, это не займет много времени.
We won't touch, we'll just wait for signs
Мы не будем прикасаться, мы просто будем ждать знаков.
And nothing was futher from my mind
И ничто не было более отдаленным от моего разума.
Than this moment with you
Чем этот момент с тобой?
But if you'd only told me baby
Но если бы ты только сказала мне, детка ...
I would have made some other plans
У меня были бы другие планы.
If I'd only seen it sooner
Если бы я только увидел это раньше ...
But what away with your hands you had
Но что у тебя было с твоими руками?
I wanted that moment with you
Я хотел того момента с тобой.
I know that is wrong
Я знаю, что это неправильно.
But "if you need me, I'm here", turns me on
Но "если я нужна тебе, я здесь", заводит меня.
I can't help thinking its a miracle you're here
Я не могу не думать, что это чудо, что ты здесь.
I can't help thinking its a miracle
Я не могу не думать, что это чудо.
Say, don't waste much time
Скажи, Не трать впустую много времени.
We don't touch, do we baby?
Мы не касаемся друг друга, не так ли?
But still my hands are tied
Но все же мои руки связаны.
For that moment with you
В этот миг с тобой ...
But if you'd only told me baby
Но если бы ты только сказала мне, детка ...
I would have made some other plans
У меня были бы другие планы.
If I'd only seen it sooner
Если бы я только увидел это раньше ...
But what away with your hands you had
Но что у тебя было с твоими руками?
I wanted that moment with you
Я хотел того момента с тобой.
You know that I'm strong
Ты знаешь, что я сильная.
And I've no reason to fear, am I wrong?
И у меня нет причин бояться, я ошибаюсь?
I can't help thinking its a miracle you're here
Я не могу не думать, что это чудо, что ты здесь.
I can't help thinking its a miracle
Я не могу не думать, что это чудо.
I can't help thinking its a american
Я не могу перестать думать, что это американец.
I can't help thinking its a miracle
Я не могу не думать, что это чудо.
I can't help thinking its a miracle you're here
Я не могу не думать, что это чудо, что ты здесь.
You can't keep holding it in when it's something good
Ты не можешь держать это в себе, когда это что-то хорошее.
Get up, get up
Вставай, вставай!
You can't keep holding it in when it's something good
Ты не можешь держать это в себе, когда это что-то хорошее.
Get up, get up
Вставай, вставай!
And who can you trust? dealing out justice
И кому ты можешь доверять, отправляя правосудие?
With a minimum of fuss
С минимумом суеты.
Who baby
Кто, малыш?
Dealing out justice...
Вершить правосудие...





Writer(s): STEPHEN SONDHEIM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.