George Michael - My Mother Had a Brother - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Michael - My Mother Had a Brother




My mother had a brother
У моей матери был брат
They say that I was born on the day that he died
Они говорят, что я родился в тот день, когда он умер
Someone to cling to, she said
Кто-то, за кого можно цепляться, сказала она
When all the noises and the shame came calling
Когда все эти шумы и стыд стали звать
My mother had a brother
У моей матери был брат
I thought I knew them all, I thought I knew
Я думал, что знаю их всех, я думал, что знаю
But she lied
Но она солгала
I said, "Show me his face again, tell me again why he died"
Я сказал: "Покажи мне еще раз его лицо, скажи мне еще раз, почему он умер".
She said he couldn't wait for the things that I've seen
Она сказала, что он не мог дождаться того, что я видела.
She said he wasn't strong enough, he never dared to dream a life like mine
Она сказала, что он был недостаточно силен, он никогда не осмеливался мечтать о жизни, подобной моей
My mother had a brother
У моей матери был брат
Over-sensitive and kind
Сверхчувствительный и добрый
Seems it all became much too much for him
Кажется, все это стало для него чересчур
It seems he took his own life
Похоже, он покончил с собой
Mum, I can't imagine the joy and pain in equal measure
Мама, я не могу представить себе радость и боль в равной мере
Tears in the dirt, and all over your newborn treasure
Слезы в грязи и по всему твоему новорожденному сокровищу
I guess he had to wait 'til my momma had me
Я думаю, ему пришлось подождать, пока моя мама не родила меня
Guess he couldn't wait another moment to be free
Думаю, он не мог больше ждать ни минуты, чтобы освободиться
In endless sky
В бесконечном небе
But mama will you tell him from your boy
Но, мама, ты передашь ему от своего мальчика
The times, they changed
Времена изменились
I guess the world was getting warmer
Я думаю, в мире становилось теплее
And we got stronger
И мы стали сильнее
Mother will you tell him about my joy
Мама, ты расскажешь ему о моей радости
I live each day for him
Я живу каждый день ради него
The sun came out, yeah, and I'm just breathing it in
Выглянуло солнце, да, и я просто вдыхаю его.
Yeah, breathing
Да, дышу
My mother had a brother
У моей матери был брат
Same desire, different time
То же желание, другое время
Seems the empty spaces tortured him
Кажется, пустые пространства мучили его
Until he took his own life
Пока он не покончил с собой
I don't know why I waited so long for love
Я не знаю, почему я так долго ждал любви
I just don't know what I was thinking of
Я просто не знаю, о чем я думал
All that wasted time
Все это потраченное впустую время
But mama will you tell him from your boy?
Но, мама, ты передашь ему это от своего мальчика?
The times, they changed
Времена изменились
I guess the world was getting warmer
Я думаю, в мире становилось теплее
While we got stronger
Пока мы становились сильнее
Mother will you tell him about my joy?
Мама, ты расскажешь ему о моей радости?
I live each day with him
Я живу с ним каждый день
Your son came out, yeah
Твой сын вышел, да
Yeah, I'm still breathing it in
Да, я все еще вдыхаю это
And I swear now that freedom is here
И теперь я клянусь, что свобода здесь
I'm gonna taste it all for you boy
Я собираюсь попробовать все это ради тебя, мальчик.
I'm bad to the bone, I'm just a little torn
Я плох до мозга костей, я просто немного растерзан
I'm making so much love (I'm making so much love)
Я занимаюсь так много любовью занимаюсь так много любовью)
So those of us who have nothing to fear
Итак, те из нас, кому нечего бояться
We've got to make damn sure that it was worth it
Мы должны быть чертовски уверены, что это того стоило
I'm bad to the bone, I'm just a little stoned
Я плохой до мозга костей, я просто немного под кайфом
I'm making so much love (I'm making so much love)
Я занимаюсь так много любовью занимаюсь так много любовью)
I was a prisoner, but he saved me
Я был пленником, но он спас меня
Broke into my dreams and said, "Who cares?'"
Ворвался в мои сны и сказал: "Какая разница?"
I was a prisoner, so disgrace me
Я был пленником, так опозорь меня
I'm glad to be home
Я рад быть дома
And I don't believe they care
И я не верю, что им есть до этого дело





Writer(s): George Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.