George Michael - Please Send Me Someone (Anselmo's Song) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Michael - Please Send Me Someone (Anselmo's Song)




Please Send Me Someone (Anselmo's Song)
Пожалуйста, пошли мне кого-нибудь (Песня Ансельмо)
Some people said, if I could only care for you
Некоторые говорили, что если бы я только мог заботиться о тебе,
Some people said, he will never love again
Некоторые говорили, что он больше никогда не полюбит,
Some people said, you can see it in his eyes
Некоторые говорили, что это видно по его глазам,
He keeps it all inside and yet
Он держит все в себе, и все же
Some people say, in time, we all teach ourselves to live this way
Некоторые говорят, что со временем мы все учимся жить так.
And for a thousand days, I was lost
И тысячу дней я был потерян,
I thought never to be found,
Я думал, что меня никогда не найдут,
Underground
Под землей.
And don't you think I'm ready now?
И разве ты не думаешь, что я готов сейчас?
So please send me someone to love
Так что, пожалуйста, пошли мне кого-нибудь любить.
Please send me someone, someone to love
Пожалуйста, пошли мне кого-нибудь, кого-нибудь любить,
As much as I loved you
Так же сильно, как я любил тебя.
(The way I loved you, darlin')
(Так, как я любил тебя, дорогая.)
Please, please send me someone, someone to love
Пожалуйста, пожалуйста, пошли мне кого-нибудь, кого-нибудь любить.
Please send me someone
Пожалуйста, пошли мне кого-нибудь.
Any time, any day, any time, any day now
В любое время, в любой день, в любое время, в любой день сейчас.
Any time any day, any time, any day now
В любое время, в любой день, в любое время, в любой день сейчас.
Please, please send me someone
Пожалуйста, пожалуйста, пошли мне кого-нибудь,
Just to hold me now that you're gone
Просто чтобы обнять меня теперь, когда тебя нет.
Some people say, 'I hope you know I'm there for you'
Некоторые говорили: "Надеюсь, ты знаешь, что я рядом с тобой".
Some of the people said - nothing,
Некоторые люди ничего не говорили,
And nothing was just fine
И это молчание было как нельзя кстати.
(You know how I get sometimes...)
(Ты же знаешь, какой я иногда бываю...)
And for a thousand days, I was lost
И тысячу дней я был потерян,
I said, 'Heaven knows I'm ready to be found'
Я сказал: "Бог знает, я готов, чтобы меня нашли".
Underground
Под землей.
But I think I'm ready now
Но я думаю, что я готов сейчас.
So please send me someone to love
Так что, пожалуйста, пошли мне кого-нибудь любить.
Please send me someone, someone to love
Пожалуйста, пошли мне кого-нибудь, кого-нибудь любить,
As much as I loved you
Так же сильно, как я любил тебя.
Please, please send me someone, someone to love
Пожалуйста, пожалуйста, пошли мне кого-нибудь, кого-нибудь любить.
Please send me someone
Пожалуйста, пошли мне кого-нибудь.
Please send me someone
Пожалуйста, пошли мне кого-нибудь.
Any time any day any time any day now
В любое время, в любой день, в любое время, в любой день сейчас.
Any time any day any time any day now
В любое время, в любой день, в любое время, в любой день сейчас.
Please, please send me someone
Пожалуйста, пожалуйста, пошли мне кого-нибудь.
So say that you will, because the nights are long
Так скажи, что ты пошлешь, потому что ночи длинные
Without our song to sing
Без нашей песни.
Just search the clouds until... until
Просто ищи в облаках, пока... пока...
So say that you will
Так скажи, что ты пошлешь,
Show me right from wrong,
Покажи мне, что правильно, а что нет,
Without our song to sing
Без нашей песни.
Just search the clouds until... until
Просто ищи в облаках, пока... пока...
And Darlin' darlin' though I can't replace you, there's a
И, дорогая, дорогая, хотя я не могу заменить тебя, есть
Space in my heart
Место в моем сердце,
A space that you left in my heart
Место, которое ты оставила в моем сердце.
Just give me something that will pull me back from the blue
Просто дай мне что-нибудь, что вытащит меня из этой тоски.
Oh send me someone like you
О, пошли мне кого-нибудь, как ты.
Darlin' darlin' no I can't replace you, there's a space in my heart
Дорогая, дорогая, нет, я не могу заменить тебя, есть место в моем сердце,
A space that you left in my heart
Место, которое ты оставила в моем сердце.
Just give me something that will pull me back from the blue
Просто дай мне что-нибудь, что вытащит меня из этой тоски.
Please send me someone to love
Пожалуйста, пошли мне кого-нибудь любить.





Writer(s): JOHN BARRY, HAL DAVID, GEORGE MICHAEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.