George Michael - Round Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Michael - Round Here




My daddy got here on the gravy train
Мой папа приехал сюда на соусном поезде
I guess my mama had a real bad start to the game
Я думаю, у моей мамы было действительно неудачное начало игры
They went walkin' and she took his name, round here
Они пошли гулять, и она взяла его фамилию, где-то здесь
There was dancin' in the afternoons, those days
В те дни по вечерам устраивались танцы
Waitin' tables, chasin' girls with the money he made
Обслуживал столики, ухаживал за девушками на деньги, которые зарабатывал
It was 1957 and love felt the same, love felt the same
Это был 1957 год, и любовь ощущалась так же, любовь ощущалась так же
Frightened little girl, she makes a break
Испуганная маленькая девочка, она убегает
Into the arms of something better, round here
В объятия чего-то лучшего, здесь, поблизости
I hear my mama call in Kingsbury Park
Я слышу, как моя мама зовет меня в Кингсбери-парке
Just me and David and a football that glowed in the dark
Только я, Дэвид и футбольный мяч, который светился в темноте
Waitin' patiently to make my mark, round here
Терпеливо жду, когда смогу оставить здесь свой след.
And I remember my, my first day at school
И я помню свой, мой первый день в школе
And I remember trouble and thinkin' I was so cool
И я помню неприятности и мысли о том, что я был таким крутым
I remember it all, like yesterday, don't you
Я помню все это, как будто это было вчера, а ты
Every time I try to leave this place
Каждый раз, когда я пытаюсь покинуть это место
Something inside says, "You can do better", round here
Что-то внутри говорит: "Ты можешь добиться большего", где-то здесь
So come with me, let me show you where I've lived
Так что пойдем со мной, позволь мне показать тебе, где я жил
I want to put my hands in this earth again
Я хочу снова погрузить свои руки в эту землю
Music fell like rain to the streets
Музыка дождем лилась на улицы
The Specials and The Jam, to the beat
Фирменные блюда и джем в такт
Even though I think I've seen everythin'
Даже несмотря на то, что я думаю, что видел все.
There is to see of this world
В этом мире есть на что посмотреть
I gotta be thankful that this crowded space
Я должен быть благодарен, что это переполненное пространство
Is the place of my birth
Это место моего рождения
All that I wanted, was to be someone
Все, чего я хотел, - это быть кем-то
Two little Hitlers in an old church hall
Два маленьких Гитлера в старом церковном зале
Some cheesy covers and those neighbours
Какие-то сырные обложки и эти соседи
That banged on the walls
Который стучал по стенам
Andy says it's time to show them all, round here
Энди говорит, что пришло время показать им всем здесь
Please sir, we two have other plans
Пожалуйста, сэр, у нас двоих другие планы
Please sir you would not understand
Пожалуйста, сэр, вы не поймете
What's going on, is magical, can't you see
То, что происходит, волшебно, разве ты не видишь
That some of us do more than dream
Что некоторые из нас делают больше, чем просто мечтают
Every time I try to leave this place
Каждый раз, когда я пытаюсь покинуть это место
Something inside
Что-то внутри
Says, "Keep on keepin', on and on", around here
Говорит: "Продолжай в том же духе, снова и снова", где-то здесь
So come with me, let me show you where I've lived
Так что пойдем со мной, позволь мне показать тебе, где я жил
I wanna put my hands in this earth again
Я хочу снова погрузить свои руки в эту землю
Music fell like rain to the streets
Музыка дождем лилась на улицы
The Specials and The Jam, ABC
Фирменные блюда и джем, ABC
Even though I think I've seen everythin'
Даже несмотря на то, что я думаю, что видел все.
There is to see of this world
В этом мире есть на что посмотреть
I gotta be thankful that this crowded space
Я должен быть благодарен, что это переполненное пространство
Is the place of my birth, my birth
Это место моего рождения, моего зарождения
In this town, yes, I guess I got to be someone
В этом городе, да, я думаю, я должен быть кем-то
To be somebody, in the beautiful city
Быть кем-то в этом прекрасном городе
This place I call home
Это место я называю домом
(This place I call my home)
(Это место я называю своим домом)
These streets of London
Эти улицы Лондона
(This place I call my home)
(Это место я называю своим домом)
It's everythin' I know
Это все, что я знаю
(Everythin' and everybody)
(Все и вся)
On the streets of London
На улицах Лондона
(I wanna thank you, thank you)
хочу поблагодарить тебя, спасибо тебе)
This place I call my home
Это место я называю своим домом
(I wanna thank you, thank you)
хочу поблагодарить тебя, спасибо тебе)
Daddy got here on the gravy train
Папа приехал сюда на соусном поезде
Daddy got here on the gravy train
Папа приехал сюда на соусном поезде
Daddy got here on the gravy train
Папа приехал сюда на соусном поезде





Writer(s): GEORGE MICHAEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.