Paroles et traduction George Michael - Too Jazzy (Happy Mix)
Hey,
you're
just
too
funky
for
me
Эй,
ты
просто
слишком
обалденный
для
меня
I
gotta
get
inside
of
you
Я
должен
проникнуть
в
тебя
And
I'll
show
you
heaven
if
you
let
me
И
я
покажу
тебе
рай,
если
ты
позволишь
мне
Hey,
you're
just
too
funky
for
me
Эй,
ты
просто
слишком
обалденный
для
меня
I
gotta
get
inside
(I
gotta
get
inside)
Я
должен
попасть
внутрь
(я
должен
попасть
внутрь)
I
gotta
get
inside
of
you,
so
when
will
that
be?
Я
должен
проникнуть
в
тебя,
так
когда
же
это
будет?
I
watch
your
fingers
working
overtime
Я
наблюдаю,
как
твои
пальцы
работают
сверхурочно
I've
got
to
thinking
that
they
should
be
mine,
oh
Я
начинаю
думать,
что
они
должны
быть
моими,
о
I'd
love
to
see
you
naked
baby
Я
бы
хотел
увидеть
тебя
обнаженной,
детка
I'd
like
to
think
that
sometime,
maybe
tonight
Я
хотел
бы
думать,
что
когда-нибудь,
может
быть,
сегодня
вечером
If
that's
alright,
yeah
Если
это
нормально,
то
да
Hey,
you're
just
too
funky
for
me
Эй,
ты
просто
слишком
обалденный
для
меня
I
gotta
get
inside
of
you
Я
должен
проникнуть
в
тебя
(Won't
let
you
go)
I
won't
let
you,
no
no
(Не
отпущу
тебя)
Я
не
позволю
тебе,
нет,
нет
Hey,
you're
just
too
funky
for
me
Эй,
ты
просто
слишком
обалденный
для
меня
I
gotta
get
inside
(I
gotta
get
inside)
Я
должен
попасть
внутрь
(я
должен
попасть
внутрь)
I
gotta
get
inside
of
you,
I'll
make
you
love
me
Я
должен
проникнуть
в
тебя,
я
заставлю
тебя
полюбить
меня.
I
watch
you
drinking
and
I
take
my
time
Я
смотрю,
как
ты
пьешь,
и
не
тороплюсь
I
watch
you
sinking
all
of
that
cheap
red
wine,
oh
Я
смотрю,
как
ты
выпиваешь
все
это
дешевое
красное
вино,
о
I've
got
to
see
you
naked
baby
Я
должен
увидеть
тебя
обнаженной,
детка
I'd
like
to
think
that
sometime,
maybe
tonight
Я
хотел
бы
думать,
что
когда-нибудь,
может
быть,
сегодня
вечером
My
goal's
in
sight,
yeah
Моя
цель
уже
в
поле
зрения,
да
Everybody,
everybody
Все,
все
Everybody
wants
a
lover
Всем
нужен
любовник
Everybody
wants
a
lover
like
that
Все
хотят
такого
любовника
Everybody
wants
a
lover
Всем
нужен
любовник
Everybody
wants
a
lover
like
that
Все
хотят
такого
любовника
Everybody
wants
a
lover
Всем
нужен
любовник
Everybody
wants
a
lover
like
that
Все
хотят
такого
любовника
Everybody
wants
a
lover
Всем
нужен
любовник
Everybody
wants
a
lover
like
that
Все
хотят
такого
любовника
(Would
you
like
me
to
seduce
you?)
(Ты
бы
хотела,
чтобы
я
соблазнил
тебя?)
You're
such
a...
you're
such
a...
(Would
you
like
me
to
seduce
you?)
Ты
такой...
ты
такой...
(Ты
бы
хотела,
чтобы
я
соблазнил
тебя?)
Yeah,
yeah
(Would
you
like
me
to
seduce
you?)
Да,
да
(Ты
бы
хотела,
чтобы
я
соблазнил
тебя?)
You're
such
a...
you're
such
a...
Ты
такой...
ты
такой...
(I'm
gonna
be
the
kind
of
lover
that
you
never
had)
(Я
собираюсь
быть
таким
любовником,
какого
у
тебя
никогда
не
было)
Hey,
you're
just
too
funky
Эй,
ты
просто
слишком
обалденный
(You're
never
gonna
have
another
lover
in
your
bed)
(У
тебя
никогда
не
будет
другого
любовника
в
твоей
постели)
First
you
take
off
your
hat
Сначала
ты
снимаешь
свою
шляпу
Then
you
shake
off
those
brand
new
shoes
Затем
ты
сбрасываешь
эти
совершенно
новые
туфли
Hey
George
(hey
George)
what've
you
got
to
lose?
Эй,
Джордж
(эй,
Джордж),
что
тебе
есть
что
терять?
With
my
hand
on
your
thigh
С
моей
рукой
на
твоем
бедре
I
just
look
you
in
the
eye
and
I
say
Я
просто
смотрю
тебе
в
глаза
и
говорю
Not
a
whole
lot
baby
Не
так
уж
много,
детка
But
a
whole
lot
more
than
you
(I
can
make
you
happy,
yeah,
yeah)
Но
намного
больше,
чем
ты
(я
могу
сделать
тебя
счастливой,
да,
да)
(Don't
you,
don't
you
know
that?)
she
said
(Разве
ты,
разве
ты
этого
не
знаешь?)
Она
сказала
(I
can
make
you
happy,
yeah,
yeah)
(Я
могу
сделать
тебя
счастливой,
да,
да)
(I
can
make
you
happy,
yeah,
yeah)
(Я
могу
сделать
тебя
счастливой,
да,
да)
(Don't
you,
don't
you
know
that?)
(Разве
ты,
разве
ты
этого
не
знаешь?)
(I
can
make
you
happy)
(Я
могу
сделать
тебя
счастливой)
Boys
and
girls,
girls,
girls
Мальчики
и
девочки,
девочки,
девочки
The
ones
you
kiss
and
tell
Те,
кого
ты
целуешь
и
рассказываешь
Why
should
we
have
to
believe
them?
Почему
мы
должны
им
верить?
No,
I
don't
understand
Нет,
я
не
понимаю
How
any
woman,
how
any
man
Как
любая
женщина,
как
любой
мужчина
Can
say
'Lay
me
down,
lay
me
down'
Можешь
сказать:
"Уложи
меня,
уложи
меня".
For
that
big
stash,
cheap
cash,
stick
about
the
money
Ради
этой
большой
заначки,
дешевых
наличных,
не
забывай
о
деньгах
(I
can
make
you
happy,
yeah,
yeah)
(Я
могу
сделать
тебя
счастливой,
да,
да)
(Don't
you,
don't
you
know
that?)
he
said
that
(Разве
ты,
разве
ты
этого
не
знаешь?)
Он
сказал,
что
(I
can
make
you
happy,
yeah,
yeah)
ha
(Я
могу
сделать
тебя
счастливой,
да,
да)
ха
(I
can
make
you
happy,
yeah,
yeah)
cash
(Я
могу
сделать
тебя
счастливой,
да,
да)
наличными
(Don't
you,
don't
you
know
that?)
(Разве
ты,
разве
ты
этого
не
знаешь?)
(I
can
make
you
happy)
sex
(Я
могу
сделать
тебя
счастливой)
секс
And
these
are
things
that
keep
you
happy,
honey
И
это
то,
что
делает
тебя
счастливой,
милая
(I
can
make
you
happy,
yeah,
yeah)
(Я
могу
сделать
тебя
счастливой,
да,
да)
(Don't
you,
don't
you
know
that?)
(Разве
ты,
разве
ты
этого
не
знаешь?)
(I
can
make
you
happy,
yeah,
yeah)
(Я
могу
сделать
тебя
счастливой,
да,
да)
(I
can
make
you
happy,
yeah,
yeah)
(Я
могу
сделать
тебя
счастливой,
да,
да)
(Don't
you,
don't
you
know
that?)
(Разве
ты,
разве
ты
этого
не
знаешь?)
(I
can
make
you
happy)
(Я
могу
сделать
тебя
счастливой)
(I
can
make
you
happy,
yeah,
yeah)
(Я
могу
сделать
тебя
счастливой,
да,
да)
(Don't
you,
don't
you
know
that?)
(Разве
ты,
разве
ты
этого
не
знаешь?)
(I
can
make
you
happy,
yeah,
yeah)
(Я
могу
сделать
тебя
счастливой,
да,
да)
(I
can
make
you
happy,
yeah,
yeah)
(Я
могу
сделать
тебя
счастливой,
да,
да)
(Don't
you,
don't
you
know
that?)
(Разве
ты,
разве
ты
этого
не
знаешь?)
(I
can
make
you
happy)
(Я
могу
сделать
тебя
счастливой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): george michael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.