Paroles et traduction George Nozuka - Hurting Child
In
the
middle
of
the
night,
Посреди
ночи...
No
one
heard
the
boy
Никто
не
слышал
мальчика.
Who
cried
himself
to
sleep
Кто
плакал
перед
сном
Didn't
care
about
himself
cuz
he
Он
не
заботился
о
себе,
потому
что
он
...
Hurt
too
much,
he
was
hurt
too
much
Слишком
больно,
слишком
больно.
And
the
burden
of
the
world
was
put
И
бремя
мира
было
возложено.
On
a
hurting
child,
hurting
child
Обиженном
ребенке,
обиженном
ребенке.
Who
never
smiled
Который
никогда
не
улыбался
The
world
was
put
on
the
hurting
child,
Мир
был
возложен
на
страдающего
ребенка.
Hurting
child
Раненое
дитя
I
sing
for
the
hurting
child
Я
пою
для
страдающего
ребенка.
I
sing
for
the
hurting
child
Я
пою
для
страдающего
ребенка.
In
the
middle
of
the
fight
В
самый
разгар
боя.
No
one
saw
the
girl
who
thought
it
Никто
не
видел
девушку,
которая
так
думала.
Was
her
fault,
didnt
know
about
her
pain
Была
ли
она
виновата
в
том,
что
не
знала
о
своей
боли?
Though
it
was
right
there
Хотя
оно
было
прямо
здесь.
No
one
said
they
cared
Никто
не
сказал,
что
им
не
все
равно.
And
the
burden
of
the
world
was
put
И
бремя
мира
было
возложено.
On
a
hurting
child,
hurting
child
Обиженном
ребенке,
обиженном
ребенке.
Who
never
smiled
Который
никогда
не
улыбался
The
world
was
put
on
the
hurting
child,
Мир
был
возложен
на
страдающего
ребенка.
Hurting
child
Раненое
дитя
I
sing
for
the
hurting
child
Я
пою
для
страдающего
ребенка.
I
sing
for
the
children,
dream
for
the
children,
Я
пою
для
детей,
мечтаю
для
детей.
Cry
for
the
children
now
Поплачь
о
детях.
So
I
sing
for
the
children,
dream
for
the
children,
Поэтому
я
пою
для
детей,
мечтаю
для
детей.
Smile
for
the
children
now
Улыбнись
теперь
детям.
Said
the
world
was
put
Сказал,
что
мир
был
поставлен.
On
a
hurting
child,
hurting
child
Обиженном
ребенке,
обиженном
ребенке.
Who
never
smiled
Который
никогда
не
улыбался
The
world
was
put
on
the
hurting
child,
Мир
был
возложен
на
страдающего
ребенка.
Hurting
child
Раненое
дитя
I
sing
for
the
hurting
child
Я
пою
для
страдающего
ребенка.
I
sing
for
the
children,
dream
for
the
children,
Я
пою
для
детей,
мечтаю
для
детей.
Cry
for
the
children
now
Поплачь
о
детях.
So
I
sing
for
the
children,
dream
for
the
children,
Поэтому
я
пою
для
детей,
мечтаю
для
детей.
Smile
for
the
children
Улыбнись
детям!
...I
was
that
hurting
child
...Я
был
тем
страдающим
ребенком.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Michael Perry, George Koichi Nozuka, Angelo Themelkos, Adam Ruhnke
Album
Believe
date de sortie
24-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.