George Nozuka - Last Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Nozuka - Last Time




I'll tell you all something man
Я вам всем кое что скажу приятель
This girl man
Эта девушка мужчина
I used to love we was together
Я любил, когда мы были вместе.
She left, She with this other guy
Она ушла, она с другим парнем.
Its really blowing my mind right now
Это действительно сводит меня с ума прямо сейчас
George man I gotta tell you about it
Джордж Чувак я должен рассказать тебе об этом
I was up in the VIP section
Я был в VIP-секции.
I've seen her with her girlfriends dancin'
Я видел, как она танцевала со своими подружками.
With her tight blue jeans and stilettos on
В обтягивающих синих джинсах и на шпильках.
I thought about our last convo on the telephone
Я думал о нашем последнем разговоре по телефону.
And I said girl I'm going on a tour
И я сказал Девочка я еду на экскурсию
I'll be gone for 4 months
Меня не будет 4 месяца.
So why don't we just break it on off for 4 months
Так почему бы нам просто не прекратить это на 4 месяца
She said boy if you leave you so nuts
Она сказала парень если ты уйдешь ты такой сумасшедший
'Cause Imma just move on
Потому что я просто двигаюсь дальше
And you gonna be so crushed
И ты будешь так раздавлен
Never thought I'd bump into you
Никогда не думал, что столкнусь с тобой.
With another guy under your arm
С другим парнем под мышкой.
Now I know that I was a fool
Теперь я знаю, что был дураком.
Fool of my girl, fool of my girl
Дурак моей девушки, дурак моей девушки.
The whole time that you were with me
Все то время, что ты была со мной.
My friends said I did you wrong
Мои друзья сказали, что я поступил с тобой неправильно.
And now it's easy to see
И теперь это легко увидеть.
It just took too long
Это заняло слишком много времени.
That was the last time
Это было в последний раз.
'Cause the last time
Потому что в последний раз ...
I said goodbye to you
Я попрощался с тобой.
(Said goodbye to you)
(Попрощался с тобой)
You may scroll down and join the discussion
Вы можете пролистать страницу вниз и присоединиться к обсуждению.
Don't let him take all my love
Не позволяй ему забрать всю мою любовь.
I know it was all my fault
Я знаю, что это была моя вина.
Give me just one more truth
Скажи мне еще одну правду.
It was the last time
Это было в последний раз.
Don't let him take all my love
Не позволяй ему забрать всю мою любовь.
I know it was all my fault
Я знаю, что это была моя вина.
Give me just one more truth
Скажи мне еще одну правду.
It was the last time
Это было в последний раз.
You keep on blocking my calls
Ты продолжаешь блокировать мои звонки.
So now I know how it feels
Теперь я знаю, каково это.
And it hurts
И это больно.
What goes around comes around
Что посеешь, то и пожнешь.
The pain is so real
Боль так реальна.
I see you two so happy
Я вижу вы оба так счастливы
Don't know what to do (Oh)
Не знаю, что делать.
I'm lost without you (Nooo)
Я потерян без тебя (Нееет).
It was the last time
Это был последний раз.
'Cause the last time (Ohhh)
Потому что в последний раз (О-О-О)
Don't wanna say goodbye (say goodbye)
Не хочу прощаться (прощаться).
Don't wanna say goodbye to you
Я не хочу прощаться с тобой.
Don't let him take all my love
Не позволяй ему забрать всю мою любовь.
I know it was all my fault
Я знаю, что это была моя вина.
Give me just one more truth
Скажи мне еще одну правду.
It was the last time
Это был последний раз.
Don't let him take all my love
Не позволяй ему забрать всю мою любовь.
I know it was all my fault
Я знаю, что это была моя вина.
Give me just one more truth
Скажи мне еще одну правду.
It was the last time
Это был последний раз.
Jeah, momma said
- Да, - сказала мама.
Boy she with a keeper
Парень она с Хранителем
But now I understand
Но теперь я понимаю.
Why I'm sick with a fever
Почему я болен лихорадкой
That's why I run around
Вот почему я бегаю вокруг да около.
With the models and divas
С моделями и примадоннами.
Drinkin' away the pain
Выпиваю всю боль.
With the henni and tequila
С Хенни и текилой.
If I could take it all back I would
Если бы я мог все вернуть, я бы так и сделал.
I'd take it back to the days
Я бы вернул его в те дни.
Where our love was all good
Где наша любовь была хороша.
When I used to have you
Когда у меня была ты ...
On the bed, legs spread
На кровати, раздвинув ноги.
Instead, I'm listening to the words you always said
Вместо этого я слушаю слова, которые ты всегда говорил.
On the real
На самом деле
Doesn't matter what's been said or done
Не важно, что было сказано или сделано.
How I feel
Что я чувствую?
Don't you know that your the only one
Разве ты не знаешь что ты единственный
Last time,
Последний раз,
I took you for granted
Я принимал тебя как должное.
When you were mine
Когда ты была моей.
Please forget about the last time
Пожалуйста, забудь о прошлом разе.
Let's talk
Давай поговорим
Don't let him take all my love
Не позволяй ему забрать всю мою любовь.
I know it was all my fault
Я знаю, что это была моя вина.
Give me just one more truth
Скажи мне еще одну правду.
It was the last time
Это был последний раз.
Don't let him take all my love
Не позволяй ему забрать всю мою любовь.
I know it was all my fault
Я знаю, что это была моя вина.
Give me just one more truth
Скажи мне еще одну правду.
It was the last time
Это был последний раз.
Don't let him take all my love
Не позволяй ему забрать всю мою любовь.
I know it was all my fault
Я знаю, что это была моя вина.
Give me just one more truth
Скажи мне еще одну правду.
Last time
Последний раз
Don't let him take all my love
Не позволяй ему забрать всю мою любовь.
I know it was all my fault
Я знаю, что это была моя вина.
Give me just one more truth
Скажи мне еще одну правду.





Writer(s): Nozuka George Koichi, Jones Anthony M, Themelkos Angelo, Huyer Cj, Hamilton Roy L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.