George Nozuka - Two Broken Hearts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Nozuka - Two Broken Hearts




Two Broken Hearts
Два разбитых сердца
You thought about love, you thought about destiny
Ты думала о любви, ты думала о судьбе,
You broke your heart and ruined what it means
Ты разбила свое сердце и разрушила то, что значит
To have someone, and hold on to something
Иметь кого-то рядом и за что-то держаться.
He let you down and shattered everything
Он разочаровал тебя и разрушил все.
And I'm not saying, that I can fix it
И я не говорю, что могу это исправить,
Girl I'm searching that I've been ...
Девочка, я ищу то, что было у меня...
No I'm not saying, that I could
Нет, я не говорю, что смог бы.
What if two broken hearts, could be one
Что, если два разбитых сердца смогли бы стать одним?
What if two broken hearts, could be one
Что, если два разбитых сердца смогли бы стать одним?
I wanna divide you, from all the change before
Я хочу оградить тебя от всех прошлых перемен,
I wanna excite you, we can do what you prefer
Хочу волновать тебя, мы можем делать то, что ты захочешь.
To love someone, to love someone
Любить кого-то, любить кого-то,
As easy as it sounds, can't be undone
Как бы просто это ни звучало, это нельзя отменить,
Once you breaking it down
Как только ты начнешь ломать это.
And I'm not saying, that I can fix it
И я не говорю, что могу это исправить,
Girl I'm searching that I've been ...
Девочка, я ищу то, что было у меня...
No I'm not saying, that I could
Нет, я не говорю, что смог бы.
What if two broken hearts, could be one
Что, если два разбитых сердца смогли бы стать одним?
What if two broken hearts, could be one
Что, если два разбитых сердца смогли бы стать одним?
I wanna divide you, from all the change before
Я хочу оградить тебя от всех прошлых перемен,
I wanna excite you, we can do what you prefer
Хочу волновать тебя, мы можем делать то, что ты захочешь.
To love someone, to love someone
Любить кого-то, любить кого-то,
As easy as it sounds, can't be undone
Как бы просто это ни звучало, это нельзя отменить,
Once you breaking it down
Как только ты начнешь ломать это.
Have mercy, have mercy
Пожалей, пожалей,
Have mercy, tryina get up on across
Пожалей, пытаясь пройти через это,
Have mercy
Пожалей.
What if two broken hearts, could be one
Что, если два разбитых сердца смогли бы стать одним?
What if two broken hearts, could be one
Что, если два разбитых сердца смогли бы стать одним?
What if two broken hearts, could be one
Что, если два разбитых сердца смогли бы стать одним?
What if two broken hearts, could be one.
Что, если два разбитых сердца смогли бы стать одним?





Writer(s): George Koichi Nozuka, Mark Richard Pellizzer, Alexander Tanasijczuk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.