George Perris feat. Deborah Myers - Karavania (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction George Perris feat. Deborah Myers - Karavania (Live)




Karavania (Live)
Caravans (Live)
Καραβάνια
Caravans
Στίχοι: Κώστας Γανωτής
Lyrics: Kostas Ganotes
Μουσική: Κώστας Γανωτής
Music: Kostas Ganotes
Τα βράδια σαν κοιμόμαστε εσύ κι εγώ
When we sleep at night, you and I
τα όνειρα σαν καραβάνια οργώνουνε τον ουρανό
Dreams like caravans plough the sky
Μπορεί να ταξιδέψαμε μαζί, μα εδώ κάτω στην γη
We may have traveled together, but here below on earth
μου είναι αδύνατο να θυμηθώ το μυστικό
It is impossible for me to recall the secret
που κρύβεται στων αστεριών την σιωπή
That hides in the silence of the stars
Καραβάνια καραβάνια
Caravans caravans
στα ξέγνοιαστα ανοιξιάτικα σας βράδια
On your carefree spring evenings
πάρτε με κι εμένα
Take me too
μια φεγγαρόλουστη βραδιά
On a moonlit evening
τριγύρω απ' τη φωτιά
Around the fire
για να χορέψουμε παρέα
To dance together
του έρωτα τη μοναξιά
The loneliness of love
Μπορεί στην κορυφή του όρους αν σταθώ
Perhaps if I stand on the summit of the mountain
να πολιορκηθώ από εικόνες
I shall be besieged by images
στου χρόνου τις δηλώσεις να αφεθώ
To surrender to the declarations of time
και να! εκεί που σμίγει η θάλασσα τον ουρανό
And lo! Where the sea meets the sky
σημάδι φανερό μαζί με εμένα
A sign apparent along with me
δυο αδέσποτα σκυλιά κοιτάζουν ξαφνιασμένα
Two stray dogs look on in surprise
Κομήτες που κομίζουν νέα από μέρη ξεχασμένα
Comets bringing news from forgotten places
για σένα για μένα
For you for me
τα έχουμ' όλα μπερδεμένα
We have it all mixed up
Καραβάνια καραβάνια
Caravans caravans
στα ξέγνοιαστα ανοιξιάτικα σας βράδια
On your carefree spring evenings
πάρτε με κι εμένα
Take me too
μια φεγγαρόλουστη βραδιά
On a moonlit evening
τριγύρω απ' τη φωτιά
Around the fire
για να χορέψουμε παρέα
To dance together
του έρωτα τη μοναξιά
The loneliness of love





Writer(s): Ganotis Kostas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.