George Perris - Diko Sou To Pelago - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction George Perris - Diko Sou To Pelago




Diko Sou To Pelago
The Sea Belong to You
Δικό σου το πέλαγο
The sea belong to you
Δικό μου τ' άσπρο σου κορμάκι
My is your white body
Δικός μας κι ο έρωτας
Our is the love
Που καίει κρυφά τη ματιά
That burns the look secretly
Δικό σου το πέλαγο
The sea belong to you
Κι εγώ ένα αδέσποτο στιχάκι
And I'm a stray verse
Που βρήκε Παράδεισο
That found paradise
Μες στη δικιά σου αγκαλιά
In your embrace
Πες πως είμαστε ο Αδάμ κι η Εύα
Let's say we are Adam and Eve
Πριν μας πει κανένας μη
Before anyone can tell us no
Στο βεσπάκι μου θα σου 'λεγα ανέβα
On my vespa I would tell you to get on
Να σε πάω στη θάλασσα εκδρομή
To take you to the sea for a trip
Θα διαλέγαμε δυο πεύκα σκέτα
We would choose two simple pine trees
Να χαράξω μια καρδιά
To carve a heart
Και θ' απλώναμε στον ήλιο την πετσέτα
And we would spread the towel in the sun
Δυο πρωτόπλαστοι στην αμμουδιά
Two first humans on the beach
Δικό σου το πέλαγο
The sea belong to you
Δικό μου τ' άσπρο σου κορμάκι
My is your white body
Δικός μας κι ο έρωτας
Our is the love
Που καίει κρυφά τη ματιά
That burns the look secretly
Δικό σου το πέλαγο
The sea belong to you
Κι εγώ ένα αδέσποτο στιχάκι
And I'm a stray verse
Που βρήκε Παράδεισο
That found paradise
Μες στη δικιά σου αγκαλιά
In your embrace
Έλα δίπλα μου μες στη μπρατσέρα
Come next to me in the bracero
Για ν' ανοίξουμε πανιά
To set sail
Και να βλέπουμε σαν ζωγραφιά από πέρα
And to look at the islands' transparent mountains
Των νησιών τα διάφανα βουνά
From afar like a painting
Και τραγούδα σαν τη Μανταλένα
And sing like Madalena
Κόσμε θάλασσα πλατιά
oh sea, wide world
Και τριγύρω να μην έχουμε κανένα
And around us to have nobody
Μόνο η νύχτα η άμμος κι η φωτιά
Only the night, the sand and the fire
Δικό σου το πέλαγο
The sea belong to you
Δικό μου τ' άσπρο σου κορμάκι
My is your white body
Δικός μας κι ο έρωτας
Our is the love
Που καίει κρυφά τη ματιά
That burns the look secretly
Δικό σου το πέλαγο
The sea belong to you
Κι εγώ ένα αδέσποτο στιχάκι
And I'm a stray verse
Που βρήκε Παράδεισο
That found paradise
Μες στη δικιά σου αγκαλιά
In your embrace
Δικό σου το πέλαγο
The sea belong to you
Δικό μου τ' άσπρο σου κορμάκι
My is your white body
Δικός μας κι ο έρωτας
Our is the love
Που καίει κρυφά τη ματιά
That burns the look secretly
Δικό σου το πέλαγο
The sea belong to you
Κι εγώ ένα αδέσποτο στιχάκι
And I'm a stray verse
Που βρήκε Παράδεισο
That found paradise
Μες στη δικιά σου αγκαλιά
In your embrace





Writer(s): Lina Nikolakopoulou, Evanthia Reboutsika


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.