George Perris - Iliofania - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction George Perris - Iliofania




Iliofania
Iliofania
Προχωράω μα το δρομάκι το παλιό δεν το πάω
I forge ahead, but I don't take the old familiar path
Ανοίγω μονοπάτι εγώ
I am charting my own course
Δεν μετράω αν είναι λάθος ή σωστό
I don't consider whether it is right or wrong
Σ' αγαπάω και θέλω πάλι να σε βρω
I love you, and I want to find you again
Βουτάω βαθειά μες στη Μεσόγειο
I dive deep into the Mediterranean Sea
Εκεί στο τέρμα μου το υπόγειο
There, at the end, I find my underground lair
Ποια λάμψη πες μου στην υδρόγειο
Tell me, what brilliance on Earth
Αντέχει μπρος σ' αυτό το φως
Can withstand this light
Ζητάω τη μέσα μου ηλιοφάνεια
I seek the sunshine within me
Στο βάθος και στην επιφάνεια
In the depths and on the surface
Τα θαύματα δεν είναι σπάνια
Miracles are not rare
Αν έχεις μάτια να τα δεις
If you have eyes to see them
Σ' αγαπάω και θέλω πάλι να σε βρω
I love you, and I want to find you again
Να σε πάω Αιγαίο, Ιόνιο, Λυβικό
To take you to the Aegean, Ionian, and Libyan Seas
Κολυμπάω στο πέλαγο το γαλανό
I swim in the vast blue sea
Και πετάω από τη γη στον ουρανό
And I fly from the Earth to the sky
Βουτάω βαθειά μες στη Μεσόγειο
I dive deep into the Mediterranean Sea
Εκεί στο τέρμα μου το υπόγειο
There, at the end, I find my underground lair
Ποια λάμψη πες μου στην υδρόγειο
Tell me, what brilliance on Earth
Αντέχει μπρος σ' αυτό το φως
Can withstand this light
Ζητάω τη μέσα μου ηλιοφάνεια
I seek the sunshine within me
Στο βάθος και στην επιφάνεια
In the depths and on the surface
Τα θαύματα δεν είναι σπάνια
Miracles are not rare
Αν έχεις μάτια να τα δεις
If you have eyes to see them
Ζητάω τη μέσα μου ηλιοφάνεια
I seek the sunshine within me
Στο βάθος και στην επιφάνεια
In the depths and on the surface
Τα θαύματα δεν είναι σπάνια
Miracles are not rare
Αν έχεις μάτια να τα δεις
If you have eyes to see them





Writer(s): Evanthia Reboutsika, Zacharias Davarakis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.