Paroles et traduction George Perris - La Lettre / To Gramma (Live)
La Lettre / To Gramma (Live)
Письмо / Бабушке (Вживую)
Paroles
/ Στίχοι:
Γιώργος
Περρής
Слова:
Георгос
Перрис
Musique
/ Μουσική:
Jean
Felix
& Lara
Fabian
Музыка:
Жан
Феликс
и
Лара
Фабиан
Ecris-moi
une
lettre
de
rupture
Напиши
мне
письмо
о
разрыве
En
m'expliquant
toutes
les
raisons
Объяснив
все
причины
Qui
t'ont
fait
t'évanouir
dans
la
nature
Из-за
которых
ты
исчезла
Qui
me
font
mélanger
toutes
les
saisons
Из-за
которых
я
запутался
Choisis
bien
tes
mots,
choisis
les
justes
Выбери
правильные
слова
Comme
un
artisan
prend
Как
мастер,
который
подбирает
Son
temps
quand
il
ajuste
Время,
чтобы
настроить
Ecris-moi
une
lettre
de
rupture
Напиши
мне
письмо
о
разрыве
Envoie-moi
seulement
le
brouillon,
Отправь
мне
только
черновик,
Promis,
je
ne
vais
rien
chercher
dans
tes
ratures
Обещаю,
я
ничего
не
буду
искать
в
твоих
зачеркиваниях
Ecris-moi
une
lettre
au
crayon
Напиши
мне
письмо
карандашом
Ecris-moi
comme
on
écrit
la
musique
Напиши
мне
так,
как
пишут
музыку
Sacrifie-moi
au
Dieu
Пожертвуй
мной
Богу
Des
amours
amnésiques
Любви,
которой
у
нас
больше
нет
Même
si
partir
quand
l'autre
reste
Даже
если
уходит
один,
а
другой
остается
Ça
fait
du
mal
aux
sentiments
Это
причиняет
боль
чувствам
Ça
peut
quand
même
faire
un
beau
geste
Но
тем
не
менее
это
может
быть
прекрасным
поступком
Sauf
si,
bien
sûr,
l'un
des
deux
ment
Если,
конечно,
кто-то
не
лжет
Γράψε
μου
ένα
γράμμα
διακοπής
Напиши
мне
письмо
о
прекращении
отношений
γράψε
μου
πρώτα
αφού
το
σκεφτείς
Напиши
мне
сперва,
подумав
хорошенько
μη
κρύψεις
τίποτα
μη
φοβηθείς
Ничего
не
скрывай,
не
бойся
διάλεξε
τις
λέξεις
σαν
να
θες
Выбери
слова
так,
как
хочешь
ν'απενοχοποιήσεις
τις
σιωπές
Оправдать
молчание
που
σε
έκαναν
να
κλαις
Из-за
которого
ты
плакала
κρυφά
χωρίς
να
μου
το
λες
Тайно,
ничего
мне
не
говоря
Εξήγησέ
μου
πώς
τελειώσαν
Объясни
мне,
как
закончились
οι
δρόμοι
που
ήταν
οδηγοί
Дороги,
которые
были
проводниками
φωνή
κι
εικόνες
με
προδώσαν
Голос
и
образы
предали
меня
στην
μνήμη
που'χαμε
μαζί
В
тех
воспоминаниях,
которые
у
нас
были
Για
τις
στιγμές
που
δεν
ξεχνούν
За
те
моменты,
которые
не
забываются
για
τα
μπορεί
που
ίσως
να'ρθούν
За
возможно,
которые
могут
наступить
ψέματα
κι
αλήθειες
δε
θα
δω
Ложь
и
правду
я
не
увижу
στην
αυταπάτη
μου
θα
ζω
Буду
жить
в
моих
заблуждениях
Εξήγησέ
μου
πώς
τελειώσαν
Объясни
мне,
как
закончились
οι
δρόμοι
που
ήταν
οδηγοί
Дороги,
которые
были
проводниками
φωνή
κι
εικόνες
με
προδώσαν
Голос
и
образы
предали
меня
στην
μνήμη
που'χαμε
μαζί
В
тех
воспоминаниях,
которые
у
нас
были
Ecris-moi
une
lettre
de
rupture,
Напиши
мне
письмо
о
разрыве
En
m'expliquant
toutes
les
raisons
Объяснив
все
причины
Qui
t'ont
fait
t'évanouir...
Из-за
которых
ты
скрылась...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George Perris, Jean-félix Lalanne, Lara Fabian
Album
Live
date de sortie
03-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.