Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Stand a Ghost of a Chance With You
Ich habe nicht den Hauch einer Chance bei dir
I
need
your
love
so
badly
Ich
brauche
deine
Liebe
so
sehr
I
love
you,
oh,
so
madly
Ich
liebe
dich,
oh,
unsagbar
sehr
But
I
don't
stand
a
ghost
of
a
chance
with
you
Doch
ich
habe
nicht
den
Hauch
einer
Chance
bei
dir
I
thought
at
last
I'd
found
you
Ich
dachte,
ich
hätte
dich
endlich
gefunden
But
other
loves
surround
you
Doch
andere
Lieben
umgeben
dich
And
I
don't
stand
a
ghost
of
a
chance
with
you
Und
ich
habe
nicht
den
Hauch
einer
Chance
bei
dir
If
you'd
surrender
just
for
a
tender
kiss
or
two
Würdest
du
dich
hingeben
für
zärtliche
Küsse,
ein
paar
nur
You
might
discover
that
I'm
the
lover
meant
for
you
Fändest
du
vielleicht:
Ich
bin
die
Liebende
für
dich
I'd
be
true
Ich
wäre
treu
So,
what's
the
use
of
scheming?
Was
nützt
all
das
Planen
also?
I
know
I
must
be
dreaming
Ich
weiß,
ich
träume
bloß
'Cause
I
don't
stand
a
ghost
of
a
chance
with
you
Denn
ich
habe
nicht
den
Hauch
einer
Chance
bei
dir
If
you'd
surrender
just
for
a
tender
kiss
or
two
Würdest
du
dich
hingeben
für
zärtliche
Küsse,
ein
paar
nur
You
might
discover
that
I'm
the
lover
meant
for
you
Fändest
du
vielleicht:
Ich
bin
die
Liebende
für
dich
I'd
be
true
Ich
wäre
treu
So,
what's
the
good
of
scheming?
Was
nützt
all
das
Planen
also?
I
know
I
must
be
dreaming
Ich
weiß,
ich
träume
bloß
'Cause
I
don't
stand
a
ghost
of
a
chance
with
you
Denn
ich
habe
nicht
den
Hauch
einer
Chance
bei
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.