George Shearing - I Got It Bad (And That Ain't Good) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Shearing - I Got It Bad (And That Ain't Good)




I Got It Bad (And That Ain't Good)
Мне плохо (И это нехорошо)
The poets say that all who love are blind
Поэты говорят, что все влюблённые слепы,
But I'm in love and I know what time it is!
Но я влюблена, и я знаю, который час!
The Good Book says "Go seek and ye shall find
В Святом Писании сказано: «Ищите и обрящете»,
"Well, I have sought and my what a climb it is!
Что ж, я искала, и каков же был мой путь!
My life is just like the weatherIt changes with the hours
Моя жизнь как погода, меняется каждый час.
When he's near I'm fair and warmer
Когда он рядом, я ясная и тёплая,
When he's gone I'm cloudy with showers; in emotion
Когда он уходит, я мрачная, с ливнями; в эмоциях,
Like the ocean it's either sink or swim
Как океан, где нужно либо плыть, либо тонуть.
When a woman loves a man like I love him
Когда женщина любит мужчину так, как я его,
Never treats me sweet and gentle the way he should
Он никогда не бывает со мной мил и нежен, как следовало бы.
I got it bad and that ain't good!
Мне плохо, и это нехорошо!
My poor heart is sentimental not made of wood
Моё бедное сердце сентиментально, оно не из дерева.
I got it bad and that ain't good!
Мне плохо, и это нехорошо!
But when the weekend's over and Monday rolls aroun'
Но когда выходные заканчиваются и наступает понедельник,
I end up like I start out just cryin' my heart out
Я заканчиваю так же, как и начинала, просто выплакивая своё сердце.
He don't love me like I love him nobody could
Он не любит меня так, как я его, никто не смог бы.
I got it bad and that ain't good
Мне плохо, и это нехорошо,
Like a lonely weeping willow lost in the wood
Как одинокая плакучая ива, затерянная в лесу.
I got it bad and that ain't good!
Мне плохо, и это нехорошо!
And the things I tell my pillow no woman should
И то, что я говорю своей подушке, не должна говорить ни одна женщина.
I got it bad and that ain't good!
Мне плохо, и это нехорошо!
Tho folks with good intentions ell me to save my tears
Хотя люди с благими намерениями говорят мне поберечь слёзы,
I'm glad I'm mad about him I can't live without him
Я рада, что схожу по нему с ума, я не могу без него жить.
Lord above me make him love me the way he should
Господи, сделай так, чтобы он любил меня так, как следовало бы.
I got it bad and that ain't good
Мне плохо, и это нехорошо.





Writer(s): Duke Ellington, Paul Webster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.