George Shearing - Strangers In The Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Shearing - Strangers In The Night




Strangers In The Night
Незнакомцы в ночи
Strangers in the night,
Незнакомцы в ночи,
Exchanging glances
Обменивались взглядами,
Wandering the night,
Блуждали в ночи,
What were the chances
Каковы были шансы,
We'd be sharing love
Что мы будем делить любовь,
Before the night was through
Прежде чем ночь пройдет?
Something in your eyes
Что-то в твоих глазах
Was so inviting
Было таким манящим,
Something in your smile
Что-то в твоей улыбке
Was so exciting
Было таким волнующим,
Something in my heart
Что-то в моем сердце
Told me I must have you
Подсказало мне, что ты должна быть моей.
Strangers in the night
Незнакомцы в ночи,
Two lonely people
Двое одиноких людей,
We were strangers in the night
Мы были незнакомцами в ночи
Up to the moment
Вплоть до того момента,
When we said our first hello
Когда мы впервые поздоровались.
Little did we know
Мы и не подозревали,
Love was just a glance away
Что любовь была всего лишь на расстоянии взгляда,
A warm embracing dance away
На расстоянии теплого, обнимающего танца.
And ever since that night
И с той самой ночи
We've been together
Мы были вместе,
Lovers at first sight
Влюбленные с первого взгляда,
In love forever
Влюблены навсегда.
It turned out so right
Все сложилось как нельзя лучше.
Strangers in the night
Незнакомцы в ночи,
Two lonely people
Двое одиноких людей,
We were strangers in the night
Мы были незнакомцами в ночи
Up to the moment
Вплоть до того момента,
When we said our first hello
Когда мы впервые поздоровались.
Little did we know
Мы и не подозревали,
Love was just a glance away
Что любовь была всего лишь на расстоянии взгляда,
A warm embracing dance away
На расстоянии теплого, обнимающего танца.
For strangers in the night.
Для незнакомцев в ночи.





Writer(s): Eddy Snyder, Charles Singleton, Bert Kaempfert, Richard Kohnen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.