George Strait feat. Jason Aldean - Fool Hearted Memory - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Strait feat. Jason Aldean - Fool Hearted Memory




Fool Hearted Memory
Глупое Сердце Памяти
Nickels and dimes,
Мелочь,
memories and wines,
воспоминания и вино,
she's on his mind once again.
ты снова в моих мыслях.
The same old stool,
Тот же старый стул,
the same old fool;
тот же старый дурак;
played by the rules,
играл по правилам,
but didn't win.
но не выиграл.
There's an old love in his heart that he can't lose.
В моем сердце старая любовь, которую я не могу потерять.
He tried forgettin',
Я пытался забыть,
but he knows that it's no use.
но знаю, что это бесполезно.
He's got a fool hearted memory.
У меня глупое сердце памяти.
It won't let him see
Оно не позволяет мне увидеть,
that she walked out the door.
что ты вышла за дверь.
He's got a fool hearted memory,
У меня глупое сердце памяти,
And he sits patiently,
И я сижу терпеливо,
here every night so it can fool him more.
здесь каждую ночь, чтобы оно могло обманывать меня еще больше.
She was his girl,
Ты была моей девушкой,
his only whirl,
моим единственным кружением,
that string of pearls that slipped away.
той нитью жемчуга, что ускользнула.
A thousand dimes,
Тысяча мелочей,
a thousand times
тысячу раз
he doesn't mind what they say.
мне все равно, что они говорят.
He fills the jukebox,
Я наполняю джубокс,
and plays the same old song.
и играю ту же старую песню.
He fills his glass,
Я наполняю свой стакан,
and then he turns her memory on.
а затем включаю воспоминания о тебе.
But it's a fool hearted memory.
Но это глупое сердце памяти.
it won't let him see
Оно не позволяет мне увидеть,
that she walked out the door.
что ты вышла за дверь.
He's got a fool hearted memory.
У меня глупое сердце памяти.
And he sits patiently,
И я сижу терпеливо,
here every night so it can fool him more.
здесь каждую ночь, чтобы оно могло обманывать меня еще больше.
It's a fool hearted memory.
Это глупое сердце памяти.
it won't let him see
Оно не позволяет мне увидеть,
that she walked out the door.
что ты вышла за дверь.
He's got a fool hearted memory.
У меня глупое сердце памяти.
And he sits patiently,
И я сижу терпеливо,
here every night so it can fool him more.
здесь каждую ночь, чтобы оно могло обманывать меня еще больше.





Writer(s): HILL GEORGE BYRON, MEVIS ALAN R


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.