George Strait - Cold Beer Conversation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Strait - Cold Beer Conversation




Cold Beer Conversation
Разговор за кружечкой холодного пива
Ya ever feel like you're standing in glue
Чувак, ты когда-нибудь чувствовал, что увяз в болоте?
Going nowhere, yeah man, me too
Никуда не двигаешься, чувак, у меня так же.
Busting your butt just trying to get ahead
Испачкал задницу, пытаясь выбраться вперед,
Wind up tasting a little dust instead
А в результате только пыль глотаешь.
Buddy, I swear that pretty thing of mine
Бро, я тебе скажу, моя красотка,
Don't ask for much but I'd be lyin'
Немногого просит, но я бы соврал,
If I said, I didn't want to give her everything that shines
Если бы сказал, что не хочу дать ей все, что блестит.
Cold beer conversations
Разговоры за кружечкой холодного пива
Just a couple old boys, a little time well wasted
Парочка старых приятелей, коротаем время.
Trying to figure out life
Пытаемся разобраться в жизни,
Trying to figure out girls
Пытаемся разобраться в девчонках,
Trying to find our place in this crazy old world
Пытаемся найти свое место в этом сумасшедшем мире.
A little truth, a little frustration
Немного правды, немного разочарования.
Cold beer conversation
Разговор за кружечкой холодного пива.
Man, don't you miss those Friday night lights?
Бро, разве ты не скучаешь по огням в пятничный вечер?
Wouldn't you like to bust through that paper one more time?
Разве тебе не захотелось бы снова пробиться через эту бумагу?
Brother, my folks are gettin' up there in years
Братан, мои родители уже не молоды,
Momma still thinks the devil's in here
Мама до сих пор думает, что в доме черт.
Now tell me buddy, don't you ever wish
Скажи мне, приятель, разве ты не мечтаешь,
We could work a little less, catch a few more fish?
Чтобы работать поменьше, порыбачить побольше?
Yeah, maybe one day when we both strike it rich
Да, может, однажды мы оба разбогатеем,
Cold beer conversations
Разговоры за кружечкой холодного пива
Just a couple old boys, a little time well wasted
Парочка старых приятелей, коротаем время.
Trying to figure out life
Пытаемся разобраться в жизни,
Trying to figure out girls
Пытаемся разобраться в девчонках,
Trying to find our place in this crazy old world
Пытаемся найти свое место в этом сумасшедшем мире.
A little truth, a little frustration
Немного правды, немного разочарования.
Cold beer conversation
Разговор за кружечкой холодного пива.
We could sit here all night trying to make it make sense
Мы могли бы сидеть здесь всю ночь, пытаясь понять смысл,
A little buzz is probably all we're gonna get
Но, скорее всего, добьемся только легкого тумана.
But that's alright
Но это нормально.
Cold beer conversations
Разговоры за кружечкой холодного пива
Just a couple old boys, a little time well wasted
Парочка старых приятелей, коротаем время.
Trying to figure out life
Пытаемся разобраться в жизни,
Trying to figure out girls
Пытаемся разобраться в девчонках,
Trying to find our place in this crazy old world
Пытаемся найти свое место в этом сумасшедшем мире.
A little truth, a little frustration
Немного правды, немного разочарования.
It's just us man, go on and say it
Только мы, чувак, так что скажи прямо.
Cold beer conversation
Разговор за кружечкой холодного пива.





Writer(s): ANDERSON AL, HAYSLIP BEN, YEARY JIMMY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.