Paroles et traduction George Strait - Come On Joe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
it′s
a
long,
hot
night
Ну,
это
долгая,
жаркая
ночь,
And
the
stars
are
shining
kinda
extra
bright
И
звезды
сияют
как-то
особенно
ярко.
Sitting
on
the
back
porch
glidin'
Сижу
на
заднем
крыльце,
качаюсь,
Whetting
my
appetite
Разжигаю
свой
аппетит.
Well,
I′m
a
six-pack
high
Выпил
шесть
банок
пива,
And
start
missing
the
light
of
my
baby's
eyes
И
начинаю
скучать
по
свету
глаз
моей
малышки.
Wasn't
it
beautiful?
Разве
это
не
было
прекрасно?
The
kind
of
a
soul
they
said
would
never
die
Такая
душа,
говорили,
никогда
не
умрет.
Well,
it′s
muggy
in
the
shack
Душно
в
хижине,
And
the
backwoods
are
black
И
лес
темный,
′Cause
the
clouds
hid
the
moon
away
Потому
что
облака
скрыли
луну.
The
light
from
my
cigarette
flickers
in
the
dark
Свет
от
моей
сигареты
мерцает
в
темноте,
The
only
way
she
knows
I'm
here
Единственный
способ,
которым
она
знает,
что
я
здесь.
Then
suddenly
the
sounds
of
the
fiddles
and
accordions
Затем
вдруг
звуки
скрипок
и
аккордеонов
Sweetly
begin
to
play
and
I
can
almost
hear
her
sweet
voice
say
Сладко
начинают
играть,
и
я
почти
слышу
ее
сладкий
голос:
"Come
on
Joe,
just
count
to
ten
"Давай,
Джо,
просто
досчитай
до
десяти,
Pull
yourself
together
again
Возьми
себя
в
руки,
And
come
on
Joe,
you
gotta
get
hold
of
this
mood
you′re
in
И
давай,
Джо,
ты
должен
справиться
с
этим
настроением,
Come
on
Joe,
you
gotta
be
strong
Давай,
Джо,
ты
должен
быть
сильным,
You're
still
young
and
life
goes
on
to
carry
on
Ты
еще
молод,
и
жизнь
продолжается,
′Til
we're
together
again"
Пока
мы
снова
не
будем
вместе".
Hey,
I
know
she′s
right
Эй,
я
знаю,
что
она
права,
But
it's
hard
to
fight
when
you're
hurtin′
so
Но
трудно
бороться,
когда
тебе
так
больно.
I
tried
to
walk
out
of
that
door
before
but
I
just
can′t
go
Я
пытался
выйти
из
этой
двери
раньше,
но
я
просто
не
могу
уйти,
With
the
tears
and
the
laughter
in
every
rafter
in
every
room
Со
слезами
и
смехом
в
каждой
балке,
в
каждой
комнате.
Wasn't
it
beautiful?
Разве
это
не
было
прекрасно?
Wasn′t
it
the
kind
of
happiness
and
glow?
Разве
это
не
было
похоже
на
счастье
и
сияние?
Come
on
Joe,
just
count
to
ten
Давай,
Джо,
просто
досчитай
до
десяти,
Pull
yourself
together
again
Возьми
себя
в
руки,
And
come
on
Joe,
you
gotta
get
hold
of
this
mood
you're
in
И
давай,
Джо,
ты
должен
справиться
с
этим
настроением,
Come
on
Joe,
you
gotta
be
strong
Давай,
Джо,
ты
должен
быть
сильным,
You′re
still
young
and
life
goes
on
to
carry
on
Ты
еще
молод,
и
жизнь
продолжается,
'Til
we′re
together
again
Пока
мы
снова
не
будем
вместе.
Hey,
come
on
Joe
Эй,
давай,
Джо,
To
carry
on
'til
we're
together
again
Продолжай,
пока
мы
снова
не
будем
вместе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TONY ROMERO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.