Paroles et traduction George Strait - Heaven Is Missing an Angel
You
came
into
my
life
like
an
answer
to
a
prayer
Ты
вошла
в
мою
жизнь,
как
ответ
на
молитву.
Like
a
star
that
falls
from
the
sky
right
out
of
thin
air
Как
звезда,
которая
падает
с
неба
прямо
из
ниоткуда.
Some
might
say
it′s
a
miracle
or
a
dream
come
true
Кто-то
может
сказать,
что
это
чудо
или
мечта,
ставшая
явью.
But
from
that
day,
I
always
knew
Но
с
того
дня
я
всегда
знал
...
Heaven
is
missing
an
angel
На
небесах
не
хватает
Ангела.
That's
the
only
thing
that
it
can
be
Это
единственное,
что
может
быть.
Heaven
is
missing
an
angel
Небеса
скучают
по
Ангелу,
′Cause
you're
right
here
with
me
потому
что
ты
здесь,
со
мной.
No
one
else
in
the
world
has
touched
me
like
you
do
Никто
в
мире
не
прикасался
ко
мне
так,
как
ты.
It's
super
natural,
girl,
the
way
I
feel
when
I′m
with
you
Это
очень
естественно,
девочка,
то,
что
я
чувствую,
когда
я
с
тобой.
I′m
in
paradise
whenever
you're
around
Я
в
раю,
когда
ты
рядом.
Then
when
I
look
in
your
eyes,
there′s
no
doubt
Тогда,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
нет
никаких
сомнений.
Heaven
is
missing
an
angel
На
небесах
не
хватает
Ангела.
That's
the
only
thing
that
it
can
be
Это
единственное,
что
может
быть.
Heaven
is
missing
an
angel
Небеса
скучают
по
Ангелу,
′Cause
you're
right
here
with
me
потому
что
ты
здесь,
со
мной.
I′m
in
paradise
whenever
you're
around
Я
в
раю,
когда
ты
рядом.
Then
when
I
look
in
your
eyes,
there's
no
doubt
Тогда,
когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
нет
никаких
сомнений.
Heaven
is
missing
an
angel
На
небесах
не
хватает
Ангела.
That′s
the
only
thing
that
it
can
be
Это
единственное,
что
может
быть.
Heaven
is
missing
an
angel
Небеса
скучают
по
Ангелу,
′Cause
you're
right
here
with
me
потому
что
ты
здесь,
со
мной.
Right
here
with
me
Прямо
здесь
со
мной.
You′re
right
here
Ты
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Earnest Bobby Jerome, Powell Edgar Douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.