Paroles et traduction George Strait - Home Improvement
The
walls
that
surround
us
Стены,
что
окружают
нас.
Are
slowly
crumblin'
down
Они
медленно
рушатся
вниз.
But
the
heart
of
this
foundation
Но
сердце
этого
фундамента
...
Is
still
on
solid
ground
Все
еще
на
твердой
земле
Just
need
some
renovation
Просто
нужен
ремонт.
And
a
lot
of
T
L
C
И
много
T
L
C
And
a
long
night
of
lovin'
И
долгая
ночь
любви.
Is
all
that
we
both
need
Это
все,
что
нам
обоим
нужно.
So
roll
the
shades
down
Так
что
опусти
шторы.
Lock
the
doors
up
tight
Плотно
запри
двери,
Turn
on
the
code-a-phone
включи
код-а-телефон.
If
the
door
bell
rings
Если
зазвенит
дверной
звонок
We'll
just
stay
in
bed
Мы
просто
останемся
в
постели.
And
pretend
nobody's
home
И
притворись
что
никого
нет
дома
Let
the
neighbors
think
Пусть
соседи
подумают
Or
forgot
to
pay
the
rent
Или
забыл
заплатить
за
квартиру?
There
ain't
nothing
wrong
В
этом
нет
ничего
плохого.
With
this
old
house
С
этим
старым
домом.
It
just
needs
a
Ему
просто
нужно
...
Little
home
improvement
Небольшое
улучшение
дома
Every
day
we
go
our
separate
ways
Каждый
день
наши
пути
расходятся.
To
make
our
dreams
come
true
Чтобы
воплотить
наши
мечты
в
реальность
But
it
ain't
worth
the
sacrifice
Но
это
не
стоит
такой
жертвы.
If
we're
giving
up
me
and
you
Если
мы
сдадимся,
я
и
ты
...
We
gotta
hold
on
tighter
than
tight
Мы
должны
держаться
крепче
чем
крепко
To
the
ties
that
make
us
strong
К
узам,
которые
делают
нас
сильными.
And
get
back
to
the
roots
И
вернуться
к
корням.
That
made
this
house
a
home
Это
сделало
этот
дом
домом.
So
roll
the
shades
down
Так
что
опусти
шторы.
Lock
the
doors
up
tight
Плотно
запри
двери,
Turn
on
the
code-a-phone
включи
код-а-телефон.
If
the
door
bell
rings
Если
зазвенит
дверной
звонок
We'll
just
stay
in
bed
Мы
просто
останемся
в
постели.
And
pretend
nobody's
home
И
притворись
что
никого
нет
дома
Let
the
neighbors
think
Пусть
соседи
подумают
Or
forgot
to
pay
the
rent
Или
забыл
заплатить
за
квартиру?
There
ain't
nothing
wrong
В
этом
нет
ничего
плохого.
With
this
old
house
С
этим
старым
домом.
It
just
needs
a
Ему
просто
нужно
...
Little
home
improvement
Небольшое
улучшение
дома
So
roll
the
shades
down
Так
что
опусти
шторы.
Lock
the
doors
up
tight
Плотно
запри
двери,
Turn
on
the
code-a-phone
включи
код-а-телефон.
If
the
door
bell
rings,
Если
зазвенит
дверной
звонок,
We'll
just
stay
in
bed
Мы
просто
останемся
в
постели.
And
pretend
nobody's
home
И
притворись
что
никого
нет
дома
Let
the
neighbors
think
Пусть
соседи
подумают
Or
forgot
to
pay
the
rent
Или
забыл
заплатить
за
квартиру?
There
ain't
nothing
wrong
В
этом
нет
ничего
плохого.
With
this
old
house
С
этим
старым
домом.
It
just
needs
a
Ему
просто
нужно
...
Little
home
improvement
Небольшое
улучшение
дома
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hunt Dana, Rouillier Tim L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.