George Strait - I'll Always Remember You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction George Strait - I'll Always Remember You




It all started back in 1981
Все началось в далеком 1981 году.
Our life together had just begun
Наша совместная жизнь только началась.
I didn't know what my future would hold
Я не знал, что меня ждет в будущем.
But you gave me a chance
Но ты дала мне шанс.
So I set out on the road
И я отправился в путь.
It wasn't easy going then
Тогда было нелегко.
There were times I almost threw that old towel in
Были времена, когда я чуть не выбросил это старое полотенце.
But you kept callin' me back to the stage
Но ты продолжал звать меня обратно на сцену.
And I finally found my place in each and every face
И я наконец нашел свое место в каждом лице.
I'm not sayin' I'm through by any means
Я ни в коем случае не говорю, что с меня хватит.
There's still things that I want to say and do
Есть еще вещи, которые я хочу сказать и сделать.
I hope you won't forget me, 'cause we've shared a lot of dreams
Надеюсь, ты не забудешь меня, потому что у нас было много общих мечтаний.
And just know that I'll always remember you
И просто знай, что я всегда буду помнить тебя.
When I first set out on the road, I figured
Когда я впервые отправился в путь, я понял, что
I had maybe five good years to sing my songs for you folks
У меня было, может быть, пять хороших лет, чтобы петь свои песни для вас, ребята.
Well, it's goin' on 30 now
Что ж, сейчас уже 30.
And I still love it just as much as I ever did
И я все еще люблю его так же сильно, как и раньше.
When I hear that announcer say my name
Когда я слышу как диктор произносит мое имя
And I walk through those curtains
И я прохожу сквозь эти занавески.
And see your smilin' faces
И увидеть ваши улыбающиеся лица.
My feet don't touch the ground again
Мои ноги больше не касаются земли.
'Til I walk out and get back on that bus that got me here
Пока я не выйду и не сяду обратно в автобус, который привез меня сюда.
I don't know how many more years I've got left to do this
Я не знаю, сколько еще лет у меня осталось, чтобы сделать это.
But I figure a few
Но я думаю, что есть несколько.
I do want you to know, though
Но я хочу, чтобы ты знала.
That when I do walk off this stage for the last time
Вот когда я уйду со сцены в последний раз.
And I'm all settled in, away from all this
И я полностью освоился, вдали от всего этого.
You won't be far away
Ты не будешь далеко.
I'll still hear your screams and cheers in my mind
Я все еще буду слышать твои крики и аплодисменты в своей голове.
And I'll always remember you
И я всегда буду помнить тебя.
I'm not sayin' I'm through by any means
Я ни в коем случае не говорю, что с меня хватит.
'Cause there's still things that I want to say and do
Потому что есть еще вещи, которые я хочу сказать и сделать.
I hope you won't forget me, 'cause we've shared a lot of dreams
Надеюсь, ты не забудешь меня, потому что у нас было много общих мечтаний.
And just know that I'll always remember you
И просто знай, что я всегда буду помнить тебя.
You've pulled me through some hard times
Ты помог мне пережить трудные времена.
Hope I've pulled you through a few
Надеюсь, я помог тебе пройти через некоторые трудности.
And just know that I'll always remember you
И просто знай, что я всегда буду помнить тебя.





Writer(s): DILLON DEAN, STRAIT GEORGE H, STRAIT BUBBA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.