Paroles et traduction George Strait - Remember the Alamo
Remember the Alamo
Помните Аламо
Girl,
you
were
always
my
yellow
rose
Девочка,
ты
всегда
была
моей
желтой
розой
And
I
was
your
one
lone
star
А
я
был
твоей
единственной
звездой
We
always
said
Мы
всегда
говорили
Together
till
death
do
us
part
Вместе,
пока
смерть
не
разлучит
нас
We
had
a
love
bigger
than
Texas
У
нас
была
любовь
сильнее,
чем
в
Техасе
Where
is
that
feeling
now
Где
это
чувство
сейчас
It's
taken
some
hits
and
losses
but
it's
fighting
on
Оно
пережило
несколько
ударов
и
потерь,
но
продолжает
бороться
And
standing
somehow.
И
как-то
устоит.
Remember
the
man
who
asked
for
your
hand
Помнишь
мужчину,
который
просил
твоей
руки
In
the
moonlight
of
San
Antone
В
лунном
свете
Сан-Антонио
There
by
the
mission
you
let
your
position
be
known
Там,
в
миссии,
ты
даешь
понять
свою
позицию
That
you
loves
me
so
Что
ты
так
сильно
меня
любишь
Don't
forget
where
it
started
Не
забывай,
с
чего
все
началось
Remember
the
Alamo.
Помни
Аламо.
---
Instrumental
---
---
Инструментал
---
I
think
we
can
hold
on
and
make
it
together
Я
думаю,
мы
сможем
продержаться
и
сделать
это
вместе
If
we
remember
when
Если
мы
вспомним,
когда
And
get
back
to
love
И
вернемся
к
любви
The
way
that
it
was
back
then.
Так,
как
это
было
тогда.
When
we
were
hopeless
romantics
needing
each
other
Когда
мы
были
безнадежными
романтиками,
нуждающимися
друг
в
друге
Willing
to
take
a
chance
Готова
рискнуть
We
strolled
and
we
talked
down
the
ol'
river
walk
Мы
прогуливались
и
разговаривали
по
старой
речной
аллее
To
the
heart
of
where
it
began.
К
сердцу
того
места,
где
все
началось.
Remember
the
man
who
asked
for
your
hand
Помнишь
мужчину,
который
просил
твоей
руки
In
the
moonlight
of
San
Antone
В
лунном
свете
Сан-Антонио
There
by
the
mission
you
let
your
position
be
known
Там,
в
миссии,
ты
дала
понять
о
своем
положении
That
you
loves
me
so
Что
так
сильно
любишь
меня
Don't
forget
where
it
started
Не
забывай,
с
чего
все
началось
Remember
the
Alamo.
Помни
Аламо.
---
Instrumental
---
---
Инструментальный
---
Remember
the
man
who
asked
for
your
hand
Вспомни
мужчину,
который
просил
твоей
руки
In
the
moonlight
of
San
Antone
В
лунном
свете
Сан-Антонио
There
by
the
mission
you
let
your
position
be
known
Там,
в
миссии,
ты
дала
понять,
что
занимаешь
высокое
положение
That
you
loves
me
so
Что
ты
так
сильно
любишь
меня
Don't
forget
where
it
started
Не
забывай,
с
чего
это
началось
Don't
forget
where
it
started
Не
забывай,
с
чего
это
началось
Remember
the
Alamo...
Помни
Аламо...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WAYNE KIRKPATRICK, GORDON KENNEDY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.