Paroles et traduction George Strait - The Best Day - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Best Day - Live
Лучший день - Концертная запись
We
loaded
up
my
old
station
wagon
Мы
загрузили
мой
старый
универсал
With
a
tent,
a
Coleman,
and
sleeping
bags
Палаткой,
плиткой
Coleman
и
спальниками
Some
fishing
poles,
a
cooler
of
cokes
Удочками,
холодильником
с
колой
Three
days
before
we
had
to
be
back
За
три
дня
до
того,
как
нам
нужно
было
вернуться
When
you're
seven
you're
in
seventh
heaven
Когда
тебе
семь,
ты
на
седьмом
небе
от
счастья
When
you're
going
camping
in
the
wild
outdoors
Когда
ты
идешь
в
поход
на
природу
As
we
turned
up
on
that
old
dirt
road
Когда
мы
свернули
на
ту
старую
грунтовую
дорогу
He
looked
at
me
and
swore
Он
посмотрел
на
меня
и
поклялся
Dad,
this
could
be
the
best
day
of
my
life
Папа,
это
может
быть
лучший
день
в
моей
жизни
I've
been
dreaming
day
and
night
about
the
fun
we'll
have
Я
мечтал
день
и
ночь
о
том,
как
мы
повеселимся
Just
me
and
you
doing
what
I've
always
wanted
to
Только
я
и
ты,
делаем
то,
что
я
всегда
хотел
I'm
the
luckiest
boy
alive
Я
самый
счастливый
мальчик
на
свете
This
is
the
best
day
of
my
life
Это
лучший
день
в
моей
жизни
His
fifteenth
birthday
rolled
around
Наступил
его
пятнадцатый
день
рождения
Classic
cars
were
his
thing
Его
страстью
были
классические
автомобили
When
I
pulled
in
the
drive
with
that
old
'vette
Когда
я
подъехал
к
дому
на
том
старом
"Корвете"
I
thought
that
boy
would
go
in
sane
Я
думал,
что
этот
мальчишка
сойдет
с
ума
When
you're
in
your
teens
Когда
ты
подросток
Your
dreams
revolve
around
four
spinning
wheels
Твои
мечты
вращаются
вокруг
четырех
вращающихся
колес
We
worked
nights
on
end
'till
it
was
new
again
Мы
работали
ночами
напролет,
пока
он
не
стал
как
новый
And
as
he
sat
behind
the
wheel
И
когда
он
сел
за
руль
He
said
Dad
Он
сказал:
"Папа,"
This
could
be
the
best
day
of
my
life
Это
может
быть
лучший
день
в
моей
жизни
I've
been
dreaming
day
and
night
about
the
fun
we've
had
Я
мечтал
день
и
ночь
о
том,
как
мы
повеселились
Just
me
and
you
Только
я
и
ты
Doing
what
I've
always
wanted
to
Делаем
то,
что
я
всегда
хотел
I'm
the
luckiest
boy
alive
Я
самый
счастливый
мальчик
на
свете
This
is
the
best
day
of
my
life
Это
лучший
день
в
моей
жизни
Standing
in
a
little
room
Стоя
в
маленькой
комнате
Back
of
the
church
with
our
tuxes
on
В
задней
части
церкви
в
наших
смокингах
Looking
at
him
I
say
I
can't
believe
son
that
you're
grown
Глядя
на
него,
я
говорю:
"Не
могу
поверить,
сынок,
что
ты
вырос"
He
said
Dad
Он
сказал:
"Папа,"
This
could
be
the
best
day
of
my
life
Это
может
быть
лучший
день
в
моей
жизни
I've
been
dreaming
day
and
night
Я
мечтал
день
и
ночь
Of
being
like
you
Быть
таким,
как
ты
Now
it's
me
and
her
Теперь
это
я
и
она
Watching
you
and
mom
I've
learned
Глядя
на
тебя
и
маму,
я
понял
I'm
the
luckiest
man
alive
Я
самый
счастливый
мужчина
на
свете
This
is
the
best
day
of
my
life
Это
лучший
день
в
моей
жизни
I'm
the
luckiest
man
alive
Я
самый
счастливый
мужчина
на
свете
This
is
the
best
day
of
my
life
Это
лучший
день
в
моей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Chamberlain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.